"human rights treaty body" - Translation from English to Arabic

    • الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
        
    • هيئات معاهدات حقوق الإنسان
        
    • الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
        
    • هيئات الإشراف على معاهدات حقوق الإنسان
        
    • اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان
        
    • لهيئات معاهدات حقوق الإنسان
        
    • للهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
        
    • هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات
        
    • هيئة معاهدات حقوق الإنسان
        
    • هيئة معاهدة حقوق الإنسان
        
    • معاهدة من معاهدات حقوق اﻹنسان لتتحمل
        
    • هيئة من هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان
        
    • الهيئات المنشأة بالمعاهدات لحقوق الإنسان
        
    • تُعنى بحقوق الإنسان
        
    • معاهدات حقوق الإنسان لعملة
        
    Adoption of a human rights treaty body reporting mechanism by the Government UN اعتماد الحكومة لآلية لتقديم التقارير إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    The Committee also actively participates in the current discussions on reform of the human rights treaty body system. UN وتشارك اللجنة بشكل نشط أيضاً في المناقشات الحالية الخاصة بإصلاح منظومة الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
    Developments in the human rights treaty body system UN التطورات في نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    There was also a need to make United Nations human rights treaty body work better known to the general public in many countries. UN وثمة حاجة أيضاً إلى إطلاع عامة الجمهور في كثير من البلدان بصورة أفضل على عمل هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    The Committee would be able to make a unique contribution to the discussion from its perspective as a human rights treaty body. UN وستتمكن اللجنة من تقديم إسهام فريد في المناقشة من وجهة نظرها كهيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    Briefing on human rights treaty body reform UN إحاطة بشأن إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    Briefing on human rights treaty body reform UN إحاطة بشأن إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    Briefing on human rights treaty body reform UN إحاطة بشأن إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    Briefing on human rights treaty body reform UN إحاطة بشأن إصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    Report of the open-ended intergovernmental process to conduct open, transparent and inclusive negotiations on how to strengthen and enhance the effective functioning of the human rights treaty body system UN تقرير العملية الحكومية الدولية مفتوحة باب العضوية المعنية بإجراء مفاوضات مفتوحة شفافة جامعة بشأن كيفية تدعيم وتعزيز فعالية أداء نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    Report of the co-facilitators on the open-ended intergovernmental process to conduct open, transparent and inclusive negotiations on how to strengthen and enhance the effective functioning of the human rights treaty body system UN تقرير الميسرين المشاركين عن العملية الحكومية الدولية مفتوحة باب العضوية المعنية بإجراء مفاوضات مفتوحة شفافة جامعة بشأن كيفية تدعيم وتعزيز فعالية أداء نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    It is the view of the co-facilitators that the current funding model of the human rights treaty body system needs to be changed. UN ويرى الميسران المشاركان أنه يلزم تغيير نموذج التمويل الحالي لنظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
    The Committee also participates in the work of the human rights treaty body system. UN كما تشارك اللجنة في أعمال منظومة هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    The Committee continued to review its working methods to improve efficiency and coherence with regard to the human rights treaty body system. UN وأوضح أنها تواصل استعراض أساليب عملها لتحسين الكفاءة والاتساق فيما يتعلق بنظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    Aware of the importance of the strengthening of the United Nations human rights treaty body system as a whole, in order to reinforce its coherence and its efficiency, UN وإذ تدرك أهمية تعزيز نظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة، من أجل تدعيم اتساقه وفعاليته،
    He had been very surprised at the previous session to find that the head of one of the State party delegations was also the Vice-Chairperson of a human rights treaty body. UN وأردف أنه تفاجأ إلى حد كبير في الدورة السابقة عندما علم أن رئيس وفد من وفود الدول الأطراف كان أيضاً نائب رئيس هيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    Strengthening and enhancing the effective functioning of the human rights treaty body system UN تدعيم وتعزيز فعالية أداء نظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان
    Strengthening and enhancing the effective functioning of the human rights treaty body system UN تدعيم وتعزيز فعالية أداء نظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان
    The Committee also actively participates in the current discussions on reform of the human rights treaty body system. UN وتشارك اللجنة بشكل نشط أيضاً في المناقشات الحالية الخاصة بإصلاح منظومة الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان.
    Bearing in mind that the Committee on the Elimination of Discrimination against Women is the only human rights treaty body whose meeting time is limited by its Convention, and that it has the shortest duration of meeting time of all the human rights treaty bodies, as reflected in annex II, UN وإذ تضع في اعتبارها أن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة هي الوحيدة ضمن هيئات الإشراف على معاهدات حقوق الإنسان التي تحد اتفاقيتها من فترة اجتماعها، وأن هذه الفترة هي أقصر فترة لاجتماع أي من هيئات الإشراف على معاهدات حقوق الإنسان، كما هو مبيّن في المرفق الثاني،
    Section 1: A vision for the future of the human rights treaty body system. 12 UN القسم 1: رؤية مستقبلية بشأن نظام اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان 13
    Preliminary statement on the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on strengthening the United Nations human rights treaty body system UN بيان أولي بشأن تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تعزيز نظام الأمم المتحدة لهيئات معاهدات حقوق الإنسان
    Strengthening the United Nations human rights treaty body system UN تقوية نظام الأمم المتحدة للهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    She reaffirmed that both she and the Secretary-General considered the human rights treaty body system as the cornerstone of the United Nations human rights programme, and that the positive and successful nature of the reporting system stimulated the creation of constituencies to promote the implementation of human rights. UN وأكدت من جديد أنها والأمين العام ينظران معا إلى نظام هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات بوصفه حجر الزاوية في برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وأن الطابع الإيجابي والناجح لنظام الإبلاغ حفّز إنشاء مجموعات لتشجيع إعمال حقوق الإنسان.
    It would also meet with the High Commissioner for Human Rights to discuss reform proposals for the human rights treaty body system. UN وستجتمع مع المفوض السامي لحقوق الإنسان لمناقشة مقترحات إصلاحية لنظام هيئة معاهدات حقوق الإنسان.
    She also welcomed confirmation that the ability of a human rights treaty body to pronounce on the validity of a reservation did not extend the competence of that body beyond the scope provided in its constituent instrument. UN ورحبت أيضاً بالتأكيد بأن قدرة هيئة معاهدة حقوق الإنسان على أن تعلن عن صحة تحفظ لا تمتد بصلاحية تلك الهيئة إلى ما وراء النطاق المنصوص عليه في صكها التأسيسي.
    26. Salma Khan, the outgoing Chairperson of the Committee, welcomed all the Committee members to the twentieth session. She extended her congratulations to the new members elected at the tenth meeting of States parties, stating that they had joined the human rights treaty body responsible for promoting and defending the rights of half of humanity. UN ٢٦ - رحبت سلمى خان، الرئيسة المنصرفة للجنة، بجميع أعضاء اللجنة في الدورة العشرين، ثم هنأت اﻷعضاء الجدد المنتخبين في الاجتماع العاشر للدول اﻷطراف، وقالت إنهم قد انضموا إلى الهيئة المنشأة بموجب معاهدة من معاهدات حقوق اﻹنسان لتتحمل مسؤولية تعزيز حقوق نصف البشرية والدفاع عن هذه الحقوق.
    She noted that, despite having requested documentation from the Centre for Human Rights over a period of six years both in Vienna and New York, she had yet to receive a single report of any human rights treaty body based in Geneva. UN وأشارت إلى أنها رغم طلبها لوثائق من مركز حقوق اﻹنسان طوال ست سنوات من كل من فيينا ونيويورك، فإنها لم تتلق حتى اﻵن ولا تقريرا واحدا من أي هيئة من هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان التي مقرها في جنيف.
    III. Strengthening the human rights treaty body system: harmonization of working methods and follow-up to the recommendations of the fourth inter-committee meeting UN ثالثا - تعزيز نظام الهيئات المنشأة بالمعاهدات لحقوق الإنسان: مواءمة أساليب
    V. OPINION OF THE HUMAN RIGHTS COMMITTEE CONCERNING THE IDEA OF CREATING A SINGLE human rights treaty body 176 UN الخامس- رأي اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بشأن إنشاء هيئة وحيدة للمعاهدات تُعنى بحقوق الإنسان 188
    7. The views of the Russian Federation on the practical functioning of the human rights treaty body system are set out below. UN 7 - وترد أدناه آراء الاتحاد الروسي بشأن أداء نظام معاهدات حقوق الإنسان لعملة بطريقة عملية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more