"human sacrifice" - Translation from English to Arabic

    • التضحية البشرية
        
    • تضحية بشرية
        
    • التضحيات البشرية
        
    • اضحية بشرية
        
    • تضحيات إنسانية
        
    • التضحية بالبشر
        
    • بالتضحية البشرية
        
    • القرابين البشرية
        
    • أضحية بشرية
        
    • قرباناً
        
    He said the cornerstone of civilization was human sacrifice. Open Subtitles قال ان الحجر الأساسي للحضارة هو التضحية البشرية
    Until you consider the human sacrifice factor. Open Subtitles الا اذا اخذت عامل التضحية البشرية في الاعتبار
    There was a ritual, human sacrifice, and he was being burned alive. Open Subtitles كان هنالك طقسٌ تضحية بشرية وكان يُحرق حياً
    But on the bright side, we haven't had a human sacrifice in forever. Open Subtitles و لكن على الجانب المشرق لم يكن لدينا تضحية بشرية في الأبد
    Brutal as it seems to us now, the Aztecs saw human sacrifice as vital. Open Subtitles .لِ 500 عام بالقدر الذي تبدو فيه وحشية لنا الآن كانت التضحيات البشرية في نظر الأزتك حيوية
    I was stunned to learn she believed you must have a human sacrifice to move through the stones, and gemstones to protect and guide you. Open Subtitles لقد صدمت لمعرفة انها تعتقد يجب تقديم اضحية بشرية للانتقال من خلال الاحجار
    During the past half century, our people have endured tremendous human sacrifice and material loss in order to safeguard our national independence. UN وقد تحمل شعبنا، خــلال نصــف القرن الماضي، تضحيات إنسانية وخسائر مادية هائلة من أجل الحفاظ على استقلالنا الوطني.
    The fixation on violence, evil and death leads them to commit abominable crimes, including human sacrifice and sexual abuse of children. Open Subtitles يركزون على العنف والشر والموت الذي يقودهم إلى إرتكاب جرائم فضيعة، بما في ذلك التضحية بالبشر والإعتداء الجنسي على الأطفال.
    Based on his writings, he believes in human sacrifice, doesn't he? Open Subtitles بناءً على كتاباته, فإنه يؤمن بالتضحية البشرية, أليس كذلك؟
    This human sacrifice was commemorated in giant cemeteries across the country. Open Subtitles تم تخليد هذه التضحية البشرية من خلال مقابر عملاقة عبر جميع أرجاء البلاد
    one of the greatest acts of human sacrifice in history. Open Subtitles واحدة من أعظم أعمال التضحية البشرية في التاريخ.
    If you happen to run across anything in here that talks about human sacrifice or anything like that, make note of it. Open Subtitles اذا وجدتي هنا اي شئ يتحدث عن التضحية البشرية او شئ كهذا فقط اعلميني بالامر
    Exactly like the human sacrifice in the cave drawings? Open Subtitles تماماً مثل التضحية البشرية في رسومات الكهف؟
    human sacrifice makes me uncomfortable. Open Subtitles أنا مرح هكذا، التضحية البشرية تجعلني غير مرتاح
    Anyone's human sacrifice today, So both of you get your butts to school. Open Subtitles أجل، ولكننى لن أكون تضحية بشرية اليوم فاذهبا إلى المدرسة أنتما الإثنان
    That doesn't sound so bad. It's not like you need a human sacrifice or something. Open Subtitles لا يبدو ذلك سيئًا، فليس يتطلّب تضحية بشرية أو ما شابه.
    That doesn't sound so bad. It's not like you need a human sacrifice or something. Open Subtitles لا يبدو ذلك سيئًا، فليس يتطلّب تضحية بشرية أو ما شابه.
    But that might have had more to do with this giant magic tree and a whole human sacrifice thing. Open Subtitles ذلك ربما لديه علاقة بالشجرة السحرية العملاقة وبأمور كل التضحيات البشرية
    human sacrifice has gone out of style. Open Subtitles لقد انتهى زمن التضحيات البشرية
    The town decided to send a human sacrifice and I volunteered. Open Subtitles البلدة قرّرت إرسال اضحية بشرية وأنا تطوعت
    Other villages practiced human sacrifice, one male and one female." Open Subtitles و بعض القرى قامت بتقديم القرابين البشرية ذكر و أنثى
    The incubus, the succubus. I'm telling you, Walter was a human sacrifice. Open Subtitles التشويهات، التشويهات الحضون، السقّوبة أؤكد لك "والتر" كان أضحية بشرية
    Roy's about to save him from becoming a human sacrifice. Open Subtitles روى, قادم على انقاذه قبل ان يكون قرباناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more