"huseynova" - Translation from English to Arabic

    • حسينوفا
        
    23. Ms. Irada Huseynova (Azerbaijan) said that the national education plan provided for monitoring of gender issues. UN 23 - السيدة إرادة حسينوفا (أذربيجان): قالت إن خطة التعليم الوطنية تتيح رصد المسائل الجنسانية.
    33. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) added that her Government had made the reintegration of refugees a priority. UN 33 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): أضافت بأن حكومة بلدها جعلت من إعادة إدماج اللاجئين مسألة ذات أولوية.
    46. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) said that women were just as guilty of harbouring negative gender stereotypes. UN 46 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): اعتبرت المرأة مذنبة بالقدر نفسه بترسيخ القوالب الفكرية الجنسانية السلبية الجامدة.
    33. Ms. Hijran Huseynova replied that male sterilization was simply not a generally accepted practice in Azerbaijan, although it did, in fact, occur in a few isolated instances. UN 33 - السيدة هجران حسينوفا: ردت بقولها إن تعقيم الرجال هو ببساطة ممارسة غير مقبولة عموما في أذربيجان، مع أنه يحدث في الواقع في عدد قليل من الحالات المنفردة.
    14. Ms. Irada Huseynova (Azerbaijan) said that 72.9 per cent of secondary school teachers were women. UN 14 - السيدة إرادة حسينوفا (أذربيجان): قالت إن نسبة 72٫9 في المائة من مدرسي المدارس الثانوية من النساء.
    15. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) said that in rural areas, girls accounted for 47 per cent of students. UN 15- السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): قالت إن البنات يشكلن نسبة 47 في المائة من الطلبة بالمناطق الريفية.
    2. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan), introducing the combined second and third periodic reports of Azerbaijan (CEDAW/C/AZE/2-3), said that Azerbaijan remained fully committed to implementing the Convention. UN 2 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): قالت مقدمة التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث لأذربيجان (CEDAW/C/AZE/2-3)، إن أذربيجان لا تزال ملتزمة التزاما تاما بتنفيذ الاتفاقية.
    28. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) said that the State Committee for Family, Women's and Children's Issues had the potential to become a large ministry. UN 28 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): قالت إن اللجنة الحكومية المعنية بقضايا الأسرة والمرأة والطفل تمتلك إمكانية أن تصبح وزارة كبيرة.
    31. Ms. Irada Huseynova (Azerbaijan) said that her Government had made it a priority to meet its international commitments and promote education for women. UN 31 - السيدة إرادة حسينوفا (أذربيجان): قالت إن حكومة بلدها جعلت من أولوياتها الوفاء بالتزاماتها الدولية وتشجيع تعليم المرأة.
    36. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) pointed out that the drafting and adoption of the Law on Equal Opportunities for Men and Women had not been an easy process because the issue was a sensitive one in Azerbaijani society. UN 36 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): أشارت إلى أن القيام بصياغة واعتماد قانون تكافؤ الفرص للمرأة والرجل لم يكن عملية سهلة لأن المسألة التي يعالجها مسألة حساسة في المجتمع الأذربيجاني.
    43. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) said that she would provide Committee members with a copy of the draft law on domestic violence, which, she was pleased to announce, had the support of a majority of Parliamentary deputies. UN 43 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): قالت إنها ستزود أعضاء اللجنة بنسخة من مشروع قانون مكافحة العنف المنـزلي الذي أعربت عن سرورها لأن تعلن أنه حظي بتأييد أغلبية نواب البرلمان.
    47. Ms. Irada Huseynova (Azerbaijan) said that gender issues were now a subject of study at several higher educational establishments in Azerbaijan. UN 47 - السيدة إرادة حسينوفا (أذربيجان): قالت إن القضايا الجنسانية باتت اليوم موضوعا للدرس في عدد من مؤسسات التعليم العالي في أذربيجان.
    48. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) said that education was accessible to all and that each year a large percentage of pupils from the rural districts gained access to higher educational establishments. UN 48 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): قالت إن التعليم متوافر للجميع وإن نسبة مئوية عالية من تلاميذ المناطق الريفية يرتادون مؤسسات التعليم العالي سنويا.
    56. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) reiterated that the law on gender equality had been drafted on the basis of broad consultations with NGOs and international organizations and that the same procedure was being followed for the draft law on domestic violence. UN 56 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): كررت التأكيد أن قانون المساواة بين الجنسين صيغ على أساس مشاورات واسعة أجريت مع المنظمات غير الحكومية والمنظمات الدولية وأن الإجراء نفسه قد اتُّبع في صوغ مشروع قانون مكافحة العنف المنزلي.
    60. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) said that an effective mechanism did exist within the Ministry of the Interior to coordinate government efforts to implement the Convention. UN 60 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): قالت إن لدى وزارة الداخلية آلية فعالة لتنسيق جهود الحكومة الهادفة إلى تنفيذ الاتفاقية.
    8. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) drew attention to her introductory statement, in which she had indicated the ratio of male to female employees in the various Government ministries. UN 8 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): وجهت الاهتمام إلى بيانها الاستهلالي الذي أشارت فيه إلى نسبة الموظفين الذكور إلى الإناث في عدة وزارات حكومية.
    20. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) noted, with reference to women's employment, that there were more than one million refugees in Azerbaijan and that refugee women benefited from labour centres in cities and labour fairs in the regions that arranged temporary work. UN 20 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): بالإشارة إلى مسألة عمالة المرأة، أشارت إلى أنه يوجد أكثر من مليون لاجئ في أذربيجان وأن اللاجئات استفدن من مراكز العمل في المدن ومعارض العمل في الأقاليم التي أعدت ترتيبات للعمل المؤقت.
    40. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) said that it was certainly true that the problem of very early marriage did exist in Azerbaijan, particularly in the poor southern areas of the country, but that there were no statistics on the subject. UN 40 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): قالت إنه لا مراء في صحة القول بأن مشكلة الزواج المبكر للغاية قائمة في أذربيجان وبوجه خاص في المناطق الجنوبية الفقيرة من البلد، لكن لا توجد إحصاءات بشأن هذا الموضوع.
    3. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) reiterated that the draft law against domestic violence emphasized prevention of violence, whether psychological, physical or sexual. UN 3 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): كررت القول بأن مشروع القانون المناهض للعنف العائلي يشدد على منع هذا العنف، سواء كان نفسيا أم بدنيا أم جنسيا.
    20. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) said that primary and secondary education, covering children from 6 to 9 years of age and 10 to 14 respectively, was mandatory irrespective of sex. UN 20 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): قالت إن التعليم الابتدائي والثانوي، الذي يشمل الأطفال من سن 6 سنوات إلى 9 سنوات والأطفال من سن 10 سنوات إلى 14 سنة، على التوالي، إلزامي بصرف النظر عن جنس المرء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more