"hybrids" - Translation from English to Arabic

    • الهجائن
        
    • المهجّنة
        
    • الهجينة
        
    • هجائن
        
    • المهجنة
        
    • هجينًا
        
    • هجين
        
    • هجائني
        
    • هجائنكَ
        
    • هجائنه
        
    • مهجّنة
        
    • الهجين
        
    • تهجين
        
    • هجائنك
        
    • هجيناً
        
    The hybrids knocked out most of our security cameras, but the Virus Containment cam runs off auxiliary power. Open Subtitles الهجائن اطاحوا بمعظم كاميرات المراقبة خاصتنا ولكن ولكن الفيروسات تحتوى على كاميرات تعمل على الطاقة الإحتياطية
    What if hybrids have some kind of psychic connection? Open Subtitles ماذا لو الهجائن لديهم نوعًا من الأتصال العقلي؟
    But these hybrids are different. They display a hypergrowth property. Open Subtitles لكن هذه الحيوانات المهجّنة مختلفة تظهر وظيفة نمو مفرطة
    How can you suggest that hybrids aren't dangerous to humans? Open Subtitles كيف يمكنك توحي بأن الهجينة ليست خطرة على البشر؟
    In 1973, the Syndicate was convened to assist in a project to colonize the world by creating alien/human hybrids. Open Subtitles في عام 1973 عزمت المنظمة على المساعدة في مشروع لاستعمار العالم عن طريق خلق هجائن بشرية فضائية
    Do we know that the new hybrids caused the volcano to explode? Open Subtitles هل نحن متأكدون من أن المخلوقات المهجنة الجديدة سببت بانفجار البركان؟
    Don't worry about it. You already got the 12 hybrids I need. Open Subtitles لا تبالي، لديك بالفعل الإثنى عشر هجينًا الذين أحتاجهم.
    But you're right. Only hybrids can control, when they change. Open Subtitles لكنّك محقّة، الهجائن فقط بوسعهم التحكُّم في وقت التحوُّل
    If there's one thing these people hate more than vampires, it's hybrids. Open Subtitles لو هناك مخلوق واحد يكرهونه أكثر من مصاصي الدماء، فإنّهم الهجائن.
    hybrids can walk in the sun. Their bite is lethal to vampires. Open Subtitles بوسع الهجائن السير تحت الشمس وعضّتهم قاتلة لمصّاصي الدماء
    And he's gonna kill you, too. He said that hybrids are too dangerous to live. Open Subtitles وسيقتلك أيضًا، فقد قال أنّ وجود الهجائن في الحياة خطر جدًّا
    He just wants her to be born so he can use her to make more sired hybrids. Open Subtitles يودّها أن تولد حتّي يستخدمها لصنع المزيد من الهجائن المستسيدين
    And then lab-made creatures called hybrids devastated the West coast. Open Subtitles ‫وهناك مخلوقات ‫صنعت في مختبرات ‫تدعى المخلوقات المهجّنة ‫دمّرت الساحل الغربي
    We battle on many fronts, searching for a cure to sterility while racing to stop the hybrids and a brutal terrorist who is using them to end the human race. Open Subtitles نقاتل على جبهات عدة باحثين عن دواء للعقم بينما نتسابق لردع نشاط المهجّنة ومسلح شرس يستغلها للقضاء على العرق البشري
    - I'm going to create a new world. And I'm bringing my hybrids with me. Open Subtitles سأصنع عالماً جديداً وسأحضر المهجّنة الخاصة بي معي
    So you're saying that these hybrids are already on our side. Open Subtitles تعني أنّ تلك الآلات الهجينة موجودة بالفعل في الجانب الآخر.
    When he told us to leave the lab, he knew the hybrids were there. Open Subtitles ‫حينما طلب منا مغادرة المختبر ‫كان يعلم بوجود الحيوانات الهجينة هناك
    Great, but weren't we supposed to test that against the hybrids that Porsche and Ferrari are developing? Open Subtitles عظيم, ولكن لم نحن من المفترض أن اختبار هذا ضد الهجينة أن بورش وفيراري هي النامية؟
    Nature always produces ingenious hybrids, so shall we. Open Subtitles الطبيعة دائمًا تنتج هجائن بارعة، لذا علينا نحن أيضًا
    hybrids have overrun the building. We need to leave now. Open Subtitles استولت المخلوقات المهجنة على المبنى يجب أن نغادر الآن
    He admitted to the council explosion where 12 people died, and I'm guessing it's not a coincidence that 12 hybrids died at the hand of my brother. Open Subtitles هو من أملى بتفجير اجتماع المجلس حيث مات 12 شخصًا وأظنّ قتل أخي لـ 12 هجينًا ليس مصادقة
    You're looking at the world's first human-spider hybrids. Open Subtitles أنتم تنظرون لأول هجين بين العنكبوت و الإنسان.
    You really think I care for an instant about my bloody hybrids? Open Subtitles أتظنّ اهتمامي قاصرًا على هجائني الملاعين؟
    I got out because even your idiot hybrids recognized the stupidity of your Alpha hybrid martyr plan. Open Subtitles خرجتُ لأن هجائنكَ الحمقى أدركوا غباء خطّة قائدهم الاستشهاديّة.
    His brother's dead, his hybrids are gone. All he wants right now is blood, starting with mine. Open Subtitles إذ مات أخوه ورحل هجائنه ولا يودّ الآن سوى الانتقام بدءًا بي
    We heard this place had been overrun by hybrids years ago. Open Subtitles سمعنا أن هذا المكان كان يحوي كائنات مهجّنة قبل سنوات
    Why don't you ask them what they're doing to stop the hybrids? Open Subtitles لم لا نسألهم ماذا يفعلون لإيقاف الهجين ؟
    Nanomachines, nanotechnology. Here's something on human-mech hybrids. Open Subtitles أجهزة نانو، تقنيات نانو، هناك شيء عن تهجين الإنسان ميكانيكياً
    Which means 58 potential hybrids of unknown age that are out there. Open Subtitles والذى يعنى 58 هجيناً محتملاً ذوى عمر غير معروف بالخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more