scientists zap hydrogen atoms with huge amounts of electricity. | Open Subtitles | العلماء يضربون ذرات الهيدروجين بكميات هائلة من الكهرباء. |
When hydrogen atoms fuse inside the Sun, they make helium atoms. | Open Subtitles | حينما تندمج ذرات الهيدروجين في الشمس يكونون بذلك ذرات الهيليوم |
hydrogen atoms are like tiny natural clocks-- tick... tock. | Open Subtitles | ذرات الهيدروجين تشبه ساعات طبيعيةٍ صغيرة تِك تاك. |
The reaction fuses hydrogen atoms together producing helium and energy. | Open Subtitles | يقوم المفاعل بدمج ذرّات الهيدروجين معًا ليُنتج الهيليوم والطاقة |
The universe then builds up bigger atoms like carbon and iron by fusing hydrogen atoms together. | Open Subtitles | ثم قام الكون ببناء ذرّات أكبر مثل الكربون والحديد بدمج ذرّات الهيدروجين معًا |
That's the wavelength of light, of radio waves emitted from hydrogen atoms. | Open Subtitles | و هو الطول الموجي لضوء موجات الراديو المنبعثة من ذرات الهيدروجين. |
These dark lines are the shadows cast by hydrogen atoms in the atmosphere of the Sun. | Open Subtitles | هذه الخطوط المظلمة هي ظلال تدلي بها ذرات الهيدروجين في الغلاف الجوي للشمس |
Inside its core, the sun's powerful gravity squeezes the nuclei of hydrogen atoms together. | Open Subtitles | داخل باطنها، الجاذبية القوية للشمس تضغط نواة ذرات الهيدروجين معا. |
In one short burst, the hydrogen atoms will be fused into a new element, helium, and release an enormous burst of energy. | Open Subtitles | في إنفجارِ واحد قصيرِ، ذرات الهيدروجين سوف تندمج إلى عنصر جديد، الهيليوم، وإطلاق انفجار هائل للطاقة. |
Now hydrogen atoms radiate radio waves with a very particular wavelength - 21 centimetres. | Open Subtitles | تُشِعُ ذرات الهيدروجين موجات راديوية بطولٍ موجي دقيق للغاية 21 سنتيمتر. |
An iron atom is actually lots and lots of simple hydrogen atoms that were stuck together. | Open Subtitles | تتألّف ذرة الحديد من العديد والعديد من ذرات الهيدروجين البسيطة التي اتحدَت معًا |
When the temperature reaches 18 million degrees Fahrenheit, hydrogen atoms slam together, creating a new element, helium, and radiating bursts of energy. | Open Subtitles | عندما تصل الحرارة ثماني عشرة مليون درجة فهرنهايت تندمج ذرات الهيدروجين بقوة صانعة عنصراً جديداً .. |
hydrogen atoms fuse together to form helium-- and with a burst of nuclear energy, a star begins to shine. | Open Subtitles | ذرات الهيدروجين تندمج مع بعضها مشكلةً الهيليوم ومع إنفجار الطاقة النووية, يبدأ نجمٌ بالسطوع |
Just as in the soccer-ball star, The hydrogen atoms are fusing together, | Open Subtitles | تماماً كما تخيلنا سابقاً النجم في حجم كرة القدم , ذرات الهيدروجين تندمج معاً |
These dark lines are the shadows cast by hydrogen atoms in the atmosphere of the Sun. | Open Subtitles | هذه الخطوط المظلمة هي الظلال التي ألقيت بواسطة ذرات الهيدروجين في غلاف الشمس الجوي |
PeCB belongs to the group of chlorobenzenes, which are characterised by a benzene ring in which the hydrogen atoms are substituted by one or more chlorines. | UN | ينتمي خماسي كلور البنزين إلى مجموعة مركبات الكلور بنزين التي تتصف بوجود حلقة بنزين يحل فيها أحد العناصر الكلورية أو أكثر محل ذرات الهيدروجين. |
This repulsion makes the early universe a maelstrom of hydrogen atoms swerving to avoid each other. | Open Subtitles | هذا التنافر هو ما صنع الكون الوليد تنحرف دوّامة من ذرّات الهيدروجين لتتفادى بعضها |
Fusion takes place only inside the core of these first stars, fusing hydrogen atoms together to create helium. | Open Subtitles | لا يحدث الاندماج سوى داخل لبّ تلك النجوم الأولى تدمج ذرّات الهيدروجين لصنع الهيليوم |
hydrogen atoms are moving fast enough that they actually will fuse together and will form a helium atom. | Open Subtitles | ذرّات الهيدروجين تتحرك بسرعة في الحقيقة إنها تصطدم مع بعضها البعض وتكون ذرة الهيليوم |
The biggest challenge is how to contain a plasma of hydrogen atoms that's so hot, it will incinerate anything it touches. | Open Subtitles | التحدي الأكبر هو كيفية احتواء بلازما ذرّات الهيدروجين انها حارة جدا، لدرجة أنها تحرق كل ما تلمسه |
Inside the tokamak, hydrogen atoms naturally repel each other. | Open Subtitles | ،"داخل "توكاماك ذرّات الهيدروجين في العادة تصدّ بعضها |