"hyong" - Translation from English to Arabic

    • هيونغ
        
    • يونغ
        
    Democratic People’s Li Hyong Chol, Choe Myong Nam Republic of Korea UN جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية: لي هيونغ تشول، تشوي ميونغ نام
    His Excellency Mr. Kim Hyong U, Chairman of the Delegation of the Democratic People’s Republic of Korea. UN سعادة السيد كيم هيونغ أو، رئيس وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    His Excellency Mr. Kim Hyong U, Chairman of the Delegation of the Democratic People’s Republic of Korea. UN سعادة السيد كيم هيونغ أو، رئيس وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Advisers Mr. Sim Hyong Il, Director, Legislation Department, Presidium of the Supreme People's Assembly UN المستشارون السيد سيم هيونغ إيل، مدير الإدارة التشريعية في رئاسة مجلس الشعب
    Democratic People's Li Hyong Chol, Jang Il Hun, Mun Jong Chol Republic of Korea UN جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لي يونغ شول، جانغ إيل هون، مون جونغ شول
    His Excellency Mr. Li Hyong Chol, Chairman of the Delegation of the Democratic People’s Republic of Korea. UN سعادة السيد لي هيونغ تشول، رئيس وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    His Excellency Mr. Li Hyong Chol, Chairman of the Delegation of the Democratic People’s Republic of Korea. UN سعادة السيد لي هيونغ تشول، رئيس وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Mr. Sim Hyong Il Member, Standing Committee of the Supreme People's Assembly UN السيد سيم هيونغ إيل عضو اللجنة الدائمة لمجلس الشعب اﻷعلى
    Democratic People’s Li Hyong Chol Republic of Korea UN جمهورية كوريا الشعبية لي هيونغ تشول
    The Acting President (spoke in French): The next speaker is His Excellency Mr. Li Hyong Chol, Chairman of the delegation of the Democratic People's Republic of Korea. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): المتكلم التالي سعادة السيد لي هيونغ شول، رئيس وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Mr. Li Hyong Chol (Democratic People's Republic of Korea), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد لي هيونغ تشول )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(.
    Mr. SIM Hyong Il (Democratic People's Republic of Korea) said that the dialogue had been extremely fruitful and constructive. UN 76- السيد سيم هيونغ إيل (جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية) قال إن الحوار كان مثمراً وبنّاءً للغاية.
    Mr. Sim Hyong Il UN السيد سيم هيونغ إيل
    Mr. Li Hyong Chol (Democratic People's Republic of Korea): First of all, I should like to say that my delegation takes note of the report of the Security Council submitted to the General Assembly. UN السيد لي هيونغ تشول )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود بادئ ذي بدء أن أقول إن وفد بلادي يحيط علما بتقرير مجلس اﻷمن المقدم إلى الجمعية العامة.
    Mr. Li Hyong Chol (Democratic People's Republic of Korea): Allow me first to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee at the fifty-third session of the General Assembly. UN السيد لي هيونغ تشول )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )تكلم بالانكليزية(: أود في البداية أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة اﻷولى في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    Mr. Li Hyong Chol (Democratic People's Republic of Korea): Please allow me to begin by congratulating you, Madam, on your election as Chairperson of the current session of the Disarmament Commission. UN السيد لي هيونغ تشول (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): أود أن أبدأ كلمتي يا سيدتي بتهنئتكم على توليكم رئاسة هيئة نزع السلاح في دورتها الحالية.
    22. Mr. SIM Hyong Il (Democratic People's Republic of Korea) thanked the Committee for its questions, which should make for better mutual understanding. UN 22- السيد سيم هيونغ إيل (جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية) شكر اللجنة على أسئلتها التي من شأنها أن تتيح تحسين التفاهم المتبادل.
    24. Mr. SIM Hyong Il (Democratic People's Republic of Korea), replying to questions from Committee members, said that the Constitution made labour a prerequisite of the population's survival and that it was at once a right and a sacred obligation, two facets that were inseparable. UN 24- السيد سيم هيونغ إيل (جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية) قال، رداً على الأسئلة التالية التي طرحها أعضاء اللجنة، إن الأحكام الدستورية الخاصة بالعمل تنص على أنه شرط أساسي من شروط بقاء السكان وأنه يعتبر حقا والتزاما مقدسا، في آن واحد.ولا يمكن الفصل بين هذين الجانبين.
    (Signed) KIM Hyong U UN )توقيع( كيم هيونغ يو
    (Signed) KIM Hyong U UN )توقيع( كيم هيونغ يو
    (Signed) KIM Hyong U UN )توقيع( كيم يونغ يو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more