As far as I can tell, it favours bigoted hypocrites. | Open Subtitles | بقدر ما استطيع ان اقول، انها تفضل المنافقين المتعصبة. |
Even the biggest hypocrites know he's modernized this country. | Open Subtitles | وحتى على اكبر المنافقين لقد طّور هذا البلد |
Were the American founders hypocrites in affirming that all men are created equal while approving a constitution that allowed slavery to continue? | Open Subtitles | هل كان مؤسسو الأمريكي المنافقين في مؤكدا أن كل الرجال خلقوا متساوين حين اقرار دستور العبودية التي سمحت بمواصلة؟ |
You are all hypocrites who have suddenly come into power and don't know how to handle it. | Open Subtitles | جميعكم منافقون الذين فجأةً أستولوا على السلطة ولا تعرفون كيف تتعاملون معها. |
They're all liars, hypocrites, and middle-aged men. | Open Subtitles | إنهم جميعاً كاذبون, منافقون ورجال في منتصف العمر |
You Americans are such a bunch of frustrated hypocrites. | Open Subtitles | أنتم أيها الأمريكان حفنة منافقين محبطين. |
I know you're all thinking it. You fucking hypocrites. | Open Subtitles | أعرف بأن جميعكم تعرفون ذلك أيها المنافقون الملاعين |
Y'all nothing but a pack of sniveling hypocrites, as far as I can see. | Open Subtitles | أنتم لستم إلا كومة من المنافقين البكائين، حسب علمي. |
The very ones whose demise we dreamt of in our youth -- the black-cloaked hypocrites who branded our friends, forbade our love, crushed all our hopes and dreams. | Open Subtitles | الذين حلمنا بموتهم فى شبابنا المنافقين ذوي المعاطف السوداء الذين وصموا اصدقائنا منعوا حبنا |
Puritan hypocrites who branded my friend, drove away my love, and forced me to give up the only joy I had left! | Open Subtitles | المتعصبين الحقراء المنافقين الذين ابعدوني عن الرجل الذي احببت واجبروني على التخلي عن سعادتي وحبي الحقيقي |
Not sure those hypocrites speak for him. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن أولئك المنافقين يتحدثون عنه. |
The Society of Sons, they're a nasty bunch of racist hypocrites. | Open Subtitles | جمعية الأبناء، هم حفنة سيئة من المنافقين العنصريين. |
I will not see you or him nor any of the hypocrites out there. | Open Subtitles | أنا لم أراك ولا هم و لا أيّ من المنافقين الذين تتحدّث عنهم |
Umar went to the center square and started to say there are hypocrites and liars who are saying that the Prophet is dead. | Open Subtitles | عمر ذهب إلى مركز المدينه وبدأ يقول : هناك منافقون وكذابون يشيعون أن محمدا قد مات |
The full-fed princes of the Church! hypocrites! All hypocrites! | Open Subtitles | أُمراء الكنيسة المُتخْمون منافقون كلهم منافقون |
You know, parents, hypocrites, politicians, pricks. | Open Subtitles | أنت تعلم، آباء، منافقون سياسيون |
You're cowards, too, as well as hypocrites. | Open Subtitles | أنتم جبناء أيضاً فضلاً عن كونكم منافقين |
Who said that Muslims are hypocrites .. | Open Subtitles | ان المسلمين منافقين.. من قال ذلك؟ |
Then, we'll send you to lands where hypocrites and infidels inflict all kinds of cruelty on Muslims. | Open Subtitles | ثمّ، سنرسلكم إلى الأراضي حيثُ المنافقون والكفار أوقعوا كل أنواع الوحشية على المسلمين |
You pervert the word of God. You are hypocrites. | Open Subtitles | ،قمتَ بتحريف كلام الرب أنتَ منافق |
We could teach those hypocrites out there what it is to be civilized men, civilized men who use our... uhh! | Open Subtitles | يُمكننا تعليم أولئك المُنافقين بالخارج هُناك كيف نكون رجالاً مُتحضرين ... رجالاً مُتحضرون يستخدمون |
You're the same as him. You're the same hypocrites. | Open Subtitles | أنت مثله تماماً أنتما منافقان تماماً |
Too often we're governed by criminals and hypocrites, don't you agree? | Open Subtitles | فغالباً فإننا مُسيطرين عن طريق المجرمين .. والمنافقين .. |