"i'd hate to see" - Translation from English to Arabic

    • أكره أن أرى
        
    • اكره ان ارى
        
    • أكره أن أراك
        
    • سأكره أن أرى
        
    • وأكره أن أرى
        
    • أنا أَكْرهُ لرُؤية
        
    • أكره رؤية
        
    • أنا أكره أن
        
    • أكره أن أراها
        
    • أكره رؤيته
        
    • أكرهُ أن
        
    I'd hate to see the bowling alleys close on my account. Open Subtitles أكره أن أرى لعبة اقتناص النّساء من الأزقة تنتهي بسببي
    I'd hate to see that fabulous resort weekend go to waste. Open Subtitles أكره أن أرى تلك العطلة الأسبوعية في المنتجع تذهب هباءاً
    I'd hate to see your young man spend another two years in jail for something he didn't do. Open Subtitles اكره ان ارى حبيبك يقضي سنتان في السجن من اجل شيئاً لم يعمله
    I'd hate to see you miss out on something because you have this picture in your mind or you thought you could change something you can't. Open Subtitles أنا أكره أن أراك و قد أخطأت في شيء ما لأنه لديك تصور في ذهنك أنك يمكنك أن تغير شيئاً لا تستطيع تغييره
    I'd hate to see what he's capable of on offense. Open Subtitles سأكره أن أرى ما هو قادر على فعله في الهجوم
    But "Nolan and Tony" might not have a chance if you stand him up today, and I'd hate to see that happen. Open Subtitles ولكن نولان وتوني قد لا يكون هناك فرصه لو تخليت عنه اليوم وأكره أن أرى هذا يحدث
    If those are the best behaviors, I'd hate to see the worst. Open Subtitles لوأولئك أفضل سلوكِ، أنا أَكْرهُ لرُؤية الأسوأ
    And I'd hate to see your young marshal meet with some unhealthy accident while he's performing his duties. Open Subtitles وأنا أكره رؤية هذا الشريف يجتمع مع بعض الحوادث الغير حقيقية بينما يقوم بواجباته
    I'd hate to see what the ScanGen could pick up in here. Open Subtitles أكره أن أرى ما يمكن لجهاز المسح أن يلتقطه هنا
    I'd hate to see Your Whole Life Get Ruined For A Mistake Or Two. Open Subtitles أكره أن أرى حياتك تتدمر بالكامل بسبب خطأ أو خطئين.
    The fact is, boy, I'd hate to see how a couple of murders could impact people running to buy your jams and quilts. Open Subtitles الحقيقة هي، يا فتى، أكره أن أرى كيف يمكن لجريمتين قتل أن تؤثر على الناس ليجرون لشراء المربيات والبطانيات منك.
    I mean, I'd hate to see a great warrior like you die of a broken heart. Open Subtitles يعني أنا أكره أن أرى محارب عظيم مثلك يموت من كسر في القلب.
    I'd hate to see anything happen to such a pretty doctor. Open Subtitles لأنني أكره أن أرى شيئا يحدث لطبيبة جميلة مثلها
    I'd hate to see the same thing happen to your other daughter. Open Subtitles اكره ان ارى ذات الشيء يحدث لإبنتك الاخرى
    I'd hate to see your career path cut short. Open Subtitles اكره ان ارى انتهاء مستقبلكِ الوظيفي مبكراً.
    I'd hate to see the developers get hold of them. Open Subtitles اكره ان ارى المطورين يحصلون عليهم
    I'd hate to see you diced before we race again. Open Subtitles أكره أن أراك مُمزقاً قبل أن نتسابق مرة أخرى.
    I'd hate to see you disappoint the whole community again. Open Subtitles أكره أن أراك تخيّب رجاء أهل البلدة من جديد
    I'd hate to see his therapy bills. Open Subtitles سأكره أن أرى فواتير علاجه بمناسبة الفواتير
    I'd hate to see another old pro being pushed out of a job by a young guy. Open Subtitles سأكره أن أرى محترفاً قديماً ... يدفع من العمل . من قبل شابّ
    I'd hate to see that. Open Subtitles وأكره أن أرى ذلك
    I'd hate to see rashness prevail here. Open Subtitles أنا أَكْرهُ لرُؤية r shness يَسُودُ هنا.
    Well, if this is luck, I'd hate to see misfortune. Open Subtitles حسناً , إن كان هذا حظاً فأنا أكره رؤية سوء الحظ
    I'd hate to see you end up behind bars, like your brother. Open Subtitles أنا أكره أن أراك في نهاية المطاف وراء القضبان، مثل أخيكِ.
    Or those sheets? I'd hate to see them under a black light. Open Subtitles أو على تلك الملاءات أكره أن أراها تحت ضوءٍ كاشف
    I'd hate to see him disappointed. I told you the first time I saw you. Open Subtitles أكره رؤيته خائب الأمل، أخبرتك بذلك في أول مرة رأيتك
    I'd hate to see you miss out on a once-in-a-lifetime event. Open Subtitles أكرهُ أن تقومي بتضييع الموعد الوحيد في حياتك صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more