"i'll call you later" - Translation from English to Arabic

    • سأتصل بك لاحقاً
        
    • سأتصل بك لاحقا
        
    • سأتصل بكِ لاحقاً
        
    • أنا سَأَدْعوك لاحقاً
        
    • سأتصل بك لاحقًا
        
    • سأدعو لك في وقت لاحق
        
    • سأتصل بك في وقت لاحق
        
    • سوف أتصل بك لاحقاً
        
    • سأتصل بكِ لاحقًا
        
    • سأتّصل بكِ لاحقاً
        
    • سأهاتفك لاحقًا
        
    • ساتصل بك لاحقا
        
    • سوف اتصل بك لاحقا
        
    • سوف أتصل بك لاحقا
        
    • سأتصل بكِ لاحقا
        
    I cant talk right now. I'll call you later. bye. Open Subtitles ليس بإمكاني التحدث الآن سأتصل بك لاحقاً , حسناً
    Hey, um, I've got to get home. I'll call you later, ok? Open Subtitles يجب ان اعود للمنزل ، سأتصل بك لاحقاً موافق؟
    Send off that cable, Mary, I'll call you later. Open Subtitles ارسلى هذه البرقية يا مارى سأتصل بك لاحقا
    I love you, but I have to go. I'll call you later. Open Subtitles أنا أحبك، ولكن لا بد لي من الذهاب . سأتصل بك لاحقا.
    Look I'll call you later and we'll discuss every hair. Okay. Bye. Open Subtitles إسمعي, سأتصل بكِ لاحقاً و سنتناقش عن كل شعرة حسناً, وداعاً
    I have an urgent case, and have got to get back to the city now. I'll call you later. Open Subtitles لديّ قضية مستعجلة، ويجب عليّ أن أعود إلى المدينة الآن، سأتصل بك لاحقاً
    So get ready. All right, I'll call you later and fill you in. Open Subtitles لذا كن مستعداً، حسناً سأتصل بك لاحقاً وأطلعك على كل شيء
    Well, you just figure out what to do about tabloid girl, and, uh, I'll call you later. Open Subtitles حسناً , عرفت للتو ماذا تفعل بشأن فتاة صحفية و, سأتصل بك لاحقاً
    But I have to get back to my meeting,so I'll call you later. Open Subtitles لكن يجب عليّ العودة لإجتماعي، لذلك سأتصل بك لاحقاً.
    We should do something friday, and I'll call you later and we'll just shore up some plans, OK? Open Subtitles سأتصل بك لاحقا و سنتشارك بعض الخطط، حسنا؟
    So, I have to go. But I'll call you later and... Congratulations! Open Subtitles لابد أن أذهب و سأتصل بك لاحقا أهنئك مجددا , لكم أشعر بالحماسة لأجلك
    - It's the rarest blood type in the world. - Thanks. I'll call you later. Open Subtitles ـ فصيلة الدم الاندر في العالم ـ شكرا سأتصل بك لاحقا
    Okay, uh, I'll call you later, or you can call me'cause, um, Open Subtitles ، حسنٌ، سأتصل بكِ لاحقاً ، أو يمكنكِ أن تتصلي بي لأنّي
    I'll call you later, okay? Open Subtitles يعني ذلك حوادث مُكلفة سأتصل بكِ لاحقاً ، حسنٌ ؟
    I can't talk. I'll call you later. Bye. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ الكَلام أنا سَأَدْعوك لاحقاً مع السلامة
    I got a lot of stuff to do. I'll call you later. Open Subtitles نعم , لدي أشغال كثير سأتصل بك لاحقًا
    I'll call you later. We'll see a movie. Open Subtitles سأدعو لك في وقت لاحق سنرى فيلم.
    I do not know yet exactly. But I'll call you later. Open Subtitles لا أعرف بالضبط حتى الان لكن سأتصل بك في وقت لاحق
    I have to go. I'll call you later. Bye. Open Subtitles يجب أن أذهب, سوف أتصل بك لاحقاً إلى اللقاء
    I'll call you later. I'm going home. I'll call you when I get there. Open Subtitles سأتصل بكِ لاحقًا عندما أعود إلى المنزل، وداعًا
    I'll call you later. Open Subtitles سأتّصل بكِ لاحقاً.
    - You should stay here. Your mom needs you. Okay, I'll call you later. Open Subtitles يجب أن تظلّي هنا أمك تحتاجك، سأهاتفك لاحقًا
    - OK. - I'll call you later. Open Subtitles ـ اجل ـ ساتصل بك لاحقا
    I'm on a stakeout, I'll call you later. Open Subtitles انا في وضع المراقبة سوف اتصل بك لاحقا
    Today is the first day of school. I'll call you later. Open Subtitles اليوم هو أول أيام الدراسه سوف أتصل بك لاحقا
    Hang on. I'll call you later. Open Subtitles سأتصل بكِ لاحقا , حسنا , وداعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more