"i'll know" - Translation from English to Arabic

    • سأعرف
        
    • سأعلم
        
    • سوف أعرف
        
    • سوف أعلم
        
    • فسأعرف
        
    • فسأعلم
        
    • ساعرف
        
    • سوف اعرف
        
    • سوف نعرف
        
    • وسأعرف
        
    • وسوف أعرف
        
    • سأعرفُ
        
    • سوف اعلم
        
    • أنا سَأَعْرفُ
        
    • سَأَعْرفُ بأنّه
        
    I keep thinking if I work hard and win this, then I'll know I have it in me to take control of my life. Open Subtitles اتعلمين، لا زلت افكر انني لو عملت بجد وفزت بها عندها سأعرف انه يمكنني ان أؤمن بنفسي بانه يمكنني ان ادير حياتي
    I'll know more when I get some results, run some tests. Open Subtitles سأعرف أكثر عندما أحصل علي بعض النتائج وأقوم ببعض الأختبارات
    Everyone thinks I'll know what to say to her. Open Subtitles الجميع يعتقدون أنني سأعرف ما يجب قوله لها
    I'll know more once I'm back at the lab. Open Subtitles سأعلم المزيد بشأن الأمر بمجرد عودتي إلى المُختبر
    So, if the person, whoever is responsible for this, would step forward, I'll know that they are redeemable. Open Subtitles لذا اذا كان الشخص المسؤول عن هذا اي كان يريد ان يتقدم للامام، سأعلم قابل للتبادل
    No shit. I'll know more when I see her tonight. Open Subtitles أن لا أفعل , سأعرف المزيد عندما أراها الليلة
    Next time, I'll know how to handle a situation like that. Open Subtitles فى المرة القادمة, سأعرف كيفية التعامل مع حالة مثل تلك
    Maybe I can handle it. I'll know when I've reached my limit. Open Subtitles أنا ربما أستطيع الإعتناء بهذا أنا سأعرف متى وصلت لآخر حدودى
    I think then I'll know where this is supposed to be. Open Subtitles أعتقد بأني وقتها سأعرف أين من المفترض أن تكون هذه
    Let me ask you something, and think before you answer because if you lie, I'll know it. Open Subtitles دعيني اسألك عن شيئاً ما وفكري ملياً قبل أن تجيبي لأنك لو كذبتي، سأعرف ذلك
    She walks within three feet of my perimeter and I'll know it. Open Subtitles إذا مشت في حدود 3 أمتار من محيط منزلي سأعرف بذلك
    I'll know more after I test your fast-twitch muscle functions. Open Subtitles سأعرف السبب إذا قمت ببعض الإختبارات على الوظائف العضلية
    I'll know it the second you do anything off book. Open Subtitles سأعرف في اللحظة التي تفعلين فيها شيء غير مألوفاً.
    If you're there, I'll know you still love me. Open Subtitles إذا كنت هناك، سأعلم أنكِ لا تزالين تحبينني.
    So if you're cold, I'll know to get you a sweater. Open Subtitles لذا إذا كنتَ تشعر بالبرد سأعلم لكي أجلبَ لكَ معطفاً
    You better not go telling him stuff I've said this evening about that twat, cos I'll know if you have. Open Subtitles من الأفضل ان لا تذهبي وتخبريه عن الاشياء التي قلتها هذا المساء عن ذلك الأحمق لأنني سأعلم اذا قلتي له
    Dad, it's whatever. Look, I'll know it when I get to school. Open Subtitles أبى إنه أياً كان انظر, سوف أعرف ذلك حينما أصل للمدرسة
    I mean... hopefully, there's nothing, but at least I'll know. Open Subtitles آمل ألا يكون هُناك أى خطب لكن على الأقل سوف أعلم بشأنه
    If they start to move, I'll know something's up. Open Subtitles إذا بدأوا في التحرك، فسأعرف أنه هناك شيء سيحدث
    Once I get her on the slab, I'll know more about how she died and who did it. Open Subtitles حالما أقوم بتشريحها، فسأعلم المزيد حول طريقة وفاتها ومن فعل ذلك.
    I'll know the answer. Mm-hmm. It, uh, costs a nickel. Open Subtitles ساعرف الاجابة انها تكلفك قطعة معدنية لذا هذا ما جعل السيد بيرنز وحش كما هو الأن خلال أيام
    I'm pretty sure I'll know exactly what to do. Open Subtitles أنا متأكد من أنني سوف اعرف بالضبط ما يجب القيام به.
    I mean, I'll know for sure if I get a car for my birthday next month. Open Subtitles يعني أنا سوف نعرف على وجه اليقين إذا حصلت سيارة لعيد ميلادي الشهر المقبل.
    You refuse the job, I ask someone else, and I'll know where we stand. Open Subtitles إن رفضت المهمة، سأطلب ذلك من شخص آخر. وسأعرف موقفك عندها.
    When you walk wearing these, I'll know how close you are. Open Subtitles عند المشي ارتداء هذه، وسوف أعرف كيف قريبة أنت.
    Oh, I'll know more tomorrow, but it's-- it's good to see you. Open Subtitles سأعرفُ أكثر بالغد، لكن... تسرّني رؤيتُكِ.
    If anyone looks at my hand, I'll know. Um... no... Tell me the truth. Open Subtitles لو نظرت احداكن بورقي سوف اعلم.. اخبراني الحقيقة..
    Now, if you leave, I'll know you were eavesdropping and I'll go and kill you anyway. Open Subtitles الآن، إذا تَتْركُ، أنا سَأَعْرفُ بأنّك كُنْتَ تَتصنّتُ وأنا سَأَذْهبُ وأَقْتلُك على أية حال.
    It's the only way, if we're ever together again... that I'll know it's for you, and you'll know it's for me. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة لنصبح مع بعضنا سوية مرة اخرى بأنّني سَأَعْرفُ بأنّه لَك، وأنت سَتَعْرفُ بأنّه لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more