"i'll let him" - Translation from English to Arabic

    • سأدعه
        
    • سأجعله
        
    • سأتركه
        
    • سأسمح له
        
    • سوف أخبره
        
    • سأترك له
        
    • فسأدعه
        
    • سوف أدعه
        
    • سأحيطه
        
    If your boy works hard and shows some smarts when he grows up, I'll let him run this place. Open Subtitles إذا عمل إبنك بتفاني وأظهر ذكاءاً عندما يكبر سأدعه يدير هذا المكان
    If your boy works hard and shows some smarts when he grows up, I'll let him run this place. Open Subtitles إذا عمل إبنك بتفاني وأظهر ذكاءاً عندما يكبر سأدعه يدير هذا المكان
    If the kid wants to set mine up, I'll let him. Open Subtitles إذا كان الفتى يريد تسطيب جهازي سأدعه يفعل ذلك
    Maybe I'll let him do it to me in the parking spot. Open Subtitles ربما سأجعله يفعلها معي في منطقة إيقاف السيارة
    But I swear on my soul, on your mama's grave I'll let him go. I don't believe you. Open Subtitles ولكن أقسم بروحي، وبقبر والدتك، سأتركه يذهب
    Okay, okay. I'll let him. But then I get a Chipwich. Open Subtitles حسناً ، سأسمح له ، لكن بعد ذلك أريد الحصول على بسكويت بالكريمة ، حسناً؟
    No, he's, uh, he's sick and he's taking a break, but I'll, uh, I'll let him know you guys stopped by. Open Subtitles لا انه مريض وهو ينال قسطاً من الراحة لكن سوف أخبره
    I'll let him know. Open Subtitles سأترك له معرفة.
    You figure I'll let him die quick and easy if you're there. Open Subtitles تظن إني سأدعه يموت بسرعة وبسهولة لو كنت موجودا
    I'll let him chase me, you try and call the cops, okay? Open Subtitles سأدعه يلاحقني وأنت حاول أن تتصل بالشرطة , اتفقنا ؟
    Then I'll let him go and he'll never know how I feel about him. Open Subtitles إذن سأدعه يمضي ولن يعرف ابدا كيف اشعر نحوه
    I'll let him have the key to your cell anytime he wants it. Open Subtitles سأدعه في أي وقت أن يأخذ مفتاح سجنك متى أراد ذلك
    [Laughter] Tell him, soon as I'm finished I'll let him try out. Open Subtitles أخبره أنني عندما أنتهي هنا، سأدعه يجرب
    I'll let him go, too. Open Subtitles سأدعه يذهب هو الآخر
    I'll let him know. Open Subtitles سأدعه يعلم بذلك.
    I'll let him know how serious this is, how serious you are. I will. Open Subtitles سأجعله يعرف عن مدى خطورة الوضع وعن مدى جديتك، سأفعل
    I think I'll let him sit in the sun a while longer. Open Subtitles أظنني سأجعله يمكث في الشمس مدة أطول.
    No... think I'll let'him watch first. Open Subtitles ...كلا أظنني سأجعله يراقب أولاً
    I think I'll let him. Open Subtitles أظن أنني سأتركه يفعل ذلك أتعلمين أن هناك العديد من الناس
    I'll let him. Open Subtitles ‏سأسمح له بذلك. ‏
    I'll let him know there's been a change of plans. Open Subtitles سوف أخبره بحصول تغيير في الخطط
    I'll let him explain the law to you. Open Subtitles سأترك له شرح القانون لك معذرة
    If Zhao wants to follow our trail of smoke, then that's exactly what I'll let him do. Open Subtitles ,إذا أراد (جاو) أن يتبع دخاننا فسأدعه يفعل ذلك
    Well, hold on. I'll let him tell you. He's right here. Open Subtitles حسناً , انتظر سوف أدعه يخبرك , إنه هنا
    Thank you. I'll let him know. Open Subtitles شكرًا، سأحيطه عِلمًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more