I'm sure I'll read about it in the paper. | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكد بأني سأقرأ عنه في الجريده |
For 11 points, I'll read you lines from America's greatest poets. | Open Subtitles | مقابل 11 نقطة .. سأقرأ عليك أبياتاً لأفضل شعراء أمريكا |
Put your concerns down in a letter and I'll read it, I promise. | Open Subtitles | أكتب معروضاً بمشكلتك و سأقرأ معروضك، أعدُكَ بذلك |
I'll read a nice poem at the funeral, something with imagery. | Open Subtitles | سوف أقرأ شعر جميل فى الجنازة مع بعض الصور البلاغية |
Otherwise... it wouldn't be professional. Hm? I'll read it now. | Open Subtitles | بغير ذلك لن يكون مهنياً سأقرأه الآن, موافقة ؟ |
If you can get her in her pajamas, I'll read her a bedtime story. | Open Subtitles | إن استطعت جعلها ترتدي ثياب نومها سأقرأ لها قصة ما قبل النوم |
I'll read the book on my own so you two watch the movie... and contribute at least one word. | Open Subtitles | سأقرأ الكتاب بنفسى و انتما شاهدا الفيلم و قوموا على الاقل بكتابه جملة واحدة |
- Read it out loud... - Okay, I'll read this damn thing; you asked for it. | Open Subtitles | أقرأها بصوت عال حسنا، سأقرأ هذا الشيء اللعين |
But I wasn't finished. I'll read this on the way back to the north pole. | Open Subtitles | ـ لكنني لم أنتهي ـ سأقرأ هذه في أثناء عودتي للقطب الشمالي |
Next time I'll read the bylaws more carefully. | Open Subtitles | في المرة القادمة سأقرأ اللوائح بعناية اكثر |
I'll read every word, comma and dash if that's what you wish. Here. | Open Subtitles | سأقرأ كل كلمة، فاصلة، وشرطة إن كانت هذه رغبتكِ، هاك |
I'll read your statement, General, but I need you to release the other hostages. | Open Subtitles | سأقرأ بيانك، أيها اللواء لكني أحتاجك لأن تطلق سراح رهائن اَخرين |
Just download everything you can, and sit in the back of the Sushi bar, and I'll read your mind. | Open Subtitles | حمّل بذهنكَ كلّ مـّا بوسعكَ، و اجلس بمؤخرة مطعم السوشي، و سأقرأ أفكاركَ. |
I'll read his chart for him and we will see a positive future. | Open Subtitles | سأقرأ مخطط حياته وثم نرى ماذا يخبىء له المتسقبل. |
Yeah, some day I'll read about you when you win the nobel prize. | Open Subtitles | يوم من الأيام سوف أقرأ عنكي عندما تحصلين على جائزة نوبل |
And I'll read about you winning that Oscar. | Open Subtitles | و أنا سوف أقرأ عنكي عندما تفوزين في الأوسكار |
I'll read it, and I'll ask you the questions, yeah. | Open Subtitles | سأقرأه وسأسألك الأسئلة وبعد ذلك يمكننا ان نحظة بسلسلة |
In that case, I'll read it in the morning. Have a drink! | Open Subtitles | فى هذه الحالة, سأقرأها فى الصباح هل اقدم لك شرابا ؟ |
I'll make us waffles, I'll read you some of my poetry. | Open Subtitles | سوف أعدّ لنــا الفطـائر ، وسوف أقرأ لكِ بعضاً من أشعــاري |
- All right. I'll read the words you wrote. "Hello, fellow American. | Open Subtitles | سأقراء الكلمات التي كتبتها "مرحبًا، زملائي الأمريكين... |
I'll read you one. | Open Subtitles | ساقرأ لكَ واحدة |
Sure, I'll read her letter, and if she tells the truth about how evil and unfit to be a mother she is, then, yeah, I'll sign that. | Open Subtitles | حسنا , ساقرا رسالتها واذا اخبرت بالحقيقة كيف انها شريرة وغير صالحة لتصبح اما |
I'll read a book. | Open Subtitles | أنا أقرأ كتابا. |
When her study's done, I'll read and evaluate her findings. | Open Subtitles | عندما دراستها مَعْمُولة، أنا سَأَقْرأُ وأُقيّمُ نتائجَها. |
I'll read it again. | Open Subtitles | سَأَقْرأُها ثانيةً |
- Give it to me, I'll read it. - You read it. | Open Subtitles | اعطنى وانا سوف اقرءة هل تستطيع قراءتة |
Okay, look, I'll read four pages of your book tonight. | Open Subtitles | حسنا,سوف أقرأه أربع صفحات من كتابك الليلة |
Okay, well, you gals get started on the knotting and I'll read those files. | Open Subtitles | حسنا, انتم يا رفاق قوموا بالعقد وانا سوف اقراء تلك الملفات. |
Well, right now it's a writing assignment. I'll read them. | Open Subtitles | حسنا , في الوقت الحالي ستكون واجب سأقرأهم |