"i'll read" - Translation from English to Arabic

    • سأقرأ
        
    • سوف أقرأ
        
    • سأقرأه
        
    • سأقرأها
        
    • وسوف أقرأ
        
    • سأقراء
        
    • ساقرأ
        
    • ساقرا
        
    • أنا أقرأ
        
    • سَأَقْرأُ
        
    • سَأَقْرأُها
        
    • اقرءة
        
    • سوف أقرأه
        
    • سوف اقراء
        
    • سأقرأهم
        
    I'm sure I'll read about it in the paper. Open Subtitles حسنا، أنا متأكد بأني سأقرأ عنه في الجريده
    For 11 points, I'll read you lines from America's greatest poets. Open Subtitles مقابل 11 نقطة .. سأقرأ عليك أبياتاً لأفضل شعراء أمريكا
    Put your concerns down in a letter and I'll read it, I promise. Open Subtitles أكتب معروضاً بمشكلتك و سأقرأ معروضك، أعدُكَ بذلك
    I'll read a nice poem at the funeral, something with imagery. Open Subtitles سوف أقرأ شعر جميل فى الجنازة مع بعض الصور البلاغية
    Otherwise... it wouldn't be professional. Hm? I'll read it now. Open Subtitles بغير ذلك لن يكون مهنياً سأقرأه الآن, موافقة ؟
    If you can get her in her pajamas, I'll read her a bedtime story. Open Subtitles إن استطعت جعلها ترتدي ثياب نومها سأقرأ لها قصة ما قبل النوم
    I'll read the book on my own so you two watch the movie... and contribute at least one word. Open Subtitles سأقرأ الكتاب بنفسى و انتما شاهدا الفيلم و قوموا على الاقل بكتابه جملة واحدة
    - Read it out loud... - Okay, I'll read this damn thing; you asked for it. Open Subtitles أقرأها بصوت عال حسنا، سأقرأ هذا الشيء اللعين
    But I wasn't finished. I'll read this on the way back to the north pole. Open Subtitles ـ لكنني لم أنتهي ـ سأقرأ هذه في أثناء عودتي للقطب الشمالي
    Next time I'll read the bylaws more carefully. Open Subtitles في المرة القادمة سأقرأ اللوائح بعناية اكثر
    I'll read every word, comma and dash if that's what you wish. Here. Open Subtitles سأقرأ كل كلمة، فاصلة، وشرطة إن كانت هذه رغبتكِ، هاك
    I'll read your statement, General, but I need you to release the other hostages. Open Subtitles سأقرأ بيانك، أيها اللواء لكني أحتاجك لأن تطلق سراح رهائن اَخرين
    Just download everything you can, and sit in the back of the Sushi bar, and I'll read your mind. Open Subtitles حمّل بذهنكَ كلّ مـّا بوسعكَ، و اجلس بمؤخرة مطعم السوشي، و سأقرأ أفكاركَ.
    I'll read his chart for him and we will see a positive future. Open Subtitles سأقرأ مخطط حياته وثم نرى ماذا يخبىء له المتسقبل.
    Yeah, some day I'll read about you when you win the nobel prize. Open Subtitles يوم من الأيام سوف أقرأ عنكي عندما تحصلين على جائزة نوبل
    And I'll read about you winning that Oscar. Open Subtitles و أنا سوف أقرأ عنكي عندما تفوزين في الأوسكار
    I'll read it, and I'll ask you the questions, yeah. Open Subtitles سأقرأه وسأسألك الأسئلة وبعد ذلك يمكننا ان نحظة بسلسلة
    In that case, I'll read it in the morning. Have a drink! Open Subtitles فى هذه الحالة, سأقرأها فى الصباح هل اقدم لك شرابا ؟
    I'll make us waffles, I'll read you some of my poetry. Open Subtitles سوف أعدّ لنــا الفطـائر ، وسوف أقرأ لكِ بعضاً من أشعــاري
    - All right. I'll read the words you wrote. "Hello, fellow American. Open Subtitles سأقراء الكلمات التي كتبتها "مرحبًا، زملائي الأمريكين...
    I'll read you one. Open Subtitles ساقرأ لكَ واحدة
    Sure, I'll read her letter, and if she tells the truth about how evil and unfit to be a mother she is, then, yeah, I'll sign that. Open Subtitles حسنا , ساقرا رسالتها واذا اخبرت بالحقيقة كيف انها شريرة وغير صالحة لتصبح اما
    I'll read a book. Open Subtitles أنا أقرأ كتابا.
    When her study's done, I'll read and evaluate her findings. Open Subtitles عندما دراستها مَعْمُولة، أنا سَأَقْرأُ وأُقيّمُ نتائجَها.
    I'll read it again. Open Subtitles سَأَقْرأُها ثانيةً
    - Give it to me, I'll read it. - You read it. Open Subtitles اعطنى وانا سوف اقرءة هل تستطيع قراءتة
    Okay, look, I'll read four pages of your book tonight. Open Subtitles حسنا,سوف أقرأه أربع صفحات من كتابك الليلة
    Okay, well, you gals get started on the knotting and I'll read those files. Open Subtitles حسنا, انتم يا رفاق قوموا بالعقد وانا سوف اقراء تلك الملفات.
    Well, right now it's a writing assignment. I'll read them. Open Subtitles حسنا , في الوقت الحالي ستكون واجب سأقرأهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more