-Good, I'll send you a memo. -Just do your job! | Open Subtitles | ـ جيّد، سأرسل لك مذكّرة ـ فقط أنجز مهمّتك |
I'll send you a box of Christmas meat. Bring me more photos. | Open Subtitles | سأرسل لك علبة من شرائح اللحم اذهب، أحضر المزيد من الصور |
I'll hand over the book after Chairman Jin has been arrested. I'll send you a text. | Open Subtitles | بعد أن أسلم الدفتر ويُعتقل الرئيس جين .سأرسل لك رسالة نصية فورًا |
I'll send you a postcard when the dust settles. 30 minutes. Gleisdreieck parking garage. | Open Subtitles | سوف أرسل لك بطاقة بريدية عندما ينجلي الغبار غلايسدريك مرآب السيارات خلال ٣٠ دقائق |
And you know what, I'll send you a couple McLintock morsels just to whet your appetite. | Open Subtitles | و تعلم ماذا، سأبعث لك ببعض الفتات الماكلنتوكي فقط ﻷفتح شهيتك. |
I'll send you a draft of my book before it goes to the publishers, make sure you're happy with everything. | Open Subtitles | سأرسل لكم نسخة من كتابي قبل أن يتمّ نشره، لأتأكد أنكم راضون عمّا يتضمّنه |
I'll send you a postcard. | Open Subtitles | سأرسل لكَ بطاقةً بريديّة. |
You're swinging in the wind on this, but you get me three more votes on the council, and I'll send you a helicopter. | Open Subtitles | أنت تتأرجح بمهبّ الريح في هذا، لكن أحضر لي أكثر من ثلاثة أصوات في المجلس، وسوف أرسل لك مروحيّة. |
I'll send you a bottle of champagne from the Middle West, wherever the fuck that is. | Open Subtitles | سأرسل لك لك زجاجة شامبين من الغرب الأوسط، أينما كان ذلك ليكون. |
When the curse is broken, I'll send you a postcard. | Open Subtitles | عندما تُبطل اللعنة سأرسل لك بطاقةً بريديّة. |
Tomorrow morning, I'll send you a liaison who'll double as a bodyguard. | Open Subtitles | صباح الغد سأرسل لك شخصاً ليكون حارسكِ الشخصي |
Oh, by the way, I'm wearing red so I'll send you a Pinterest board with your dress options. | Open Subtitles | بالمناسبة، سأرتدي ثوبا أحمرا لذا سأرسل لك قائمة بخيارات الأثواب التي يمكنك أن ترتديها |
Tell you what, I'll send you a text from the motorway. | Open Subtitles | اسمع ، سأرسل لك رسالة نصية وأنا في الطريق |
I'll send you a care package, just like you sent me. | Open Subtitles | سأرسل لك صندوق عناية كما فعلتَ معي تماماً لِمَ لَمْ تكن هناك آلة تصوير في تمثال المسيح.. |
I haven't figured that out yet, but I'll send you a postcard when I get there. | Open Subtitles | لم أحدد ذلك بعد, لكن سأرسل لك بطاقةً بريديةً عندما أصلُ هناك |
Yeah, I'll send you a postcard if I'm not too busy. | Open Subtitles | سأرسل لك بطاقة بريدية إذا لم اكن مشغولة جدا |
Right, I'll call you after I leave work then, okay? I'll send you a message, ok. | Open Subtitles | سأتصل بك بعد الدوام حسناً، سأرسل لك رسالة |
I'll send you a program to erase your internet tracks. | Open Subtitles | سأرسل لك برنامجا ليمحو أثار إتصالتك بالأنترنت |
Well, then, I'll send you a text and let you know how it's going. | Open Subtitles | حسناً, إذاً, سأرسل لك رسالة لأخبرك بالمستجدات |
Okay, I'll make you a deal-- I'll send you a case | Open Subtitles | حسناً سأعقد معك صفقة . سوف أرسل لك صندوق |