I'll think about it, King Dong, I'll think about it. | Open Subtitles | سأفكر بالامر يالملك دونغ سأفكر بالامر 00: 16: 18,120 |
I'll think about it. Could you hold on a minute? | Open Subtitles | أنا سأفكر في ذلك هل يمكن أن تنتظر للحظة؟ |
It's not like I have an older biological sister, and... from now on, I'll think on you as my biological sister. | Open Subtitles | .. أنهُ ليس كأن لدي أخت بيولوجية أكبر سناً ، و من الآن فصاعداً ، أنا سأفكر بكِ كـ أختي البيولوجية |
Mm, I'll think about it while I'm on my listening tour of the cafeteria. | Open Subtitles | سأفكّر بالأمر عندما أكون بجولة استماع الكافيتيريا. |
And I'll think, "Oh, I could've sworn my nuts were there a minute ago. | Open Subtitles | وأنا سوف افكر " اقسم ان كرتيّ كانتا هنا قبل دقيقة" |
Tell me where they will take the girl and what will happen to her and maybe I'll think about letting you go back. | Open Subtitles | قل لي اين سياخذون الفتاة وماذا سيحدث لها و ربما سافكر في إطلاق سراحك |
If this next round doesn't work, I'll think about it. | Open Subtitles | إذا لم تنجح محاولتنا القادمة ، سأفكر بالأمر |
I'll think about that sage advice while I'm running my triathlon this weekend. | Open Subtitles | سأفكر بهذه النصيحة العظيمة، بينما أُحاول الانتصار في السباق الثُلاثي نهاية الأسبوع هذه.. |
It depends on what they're serving for lunch today, but I'll think on it. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على ما سيقدمونه على الغداء اليوم، ولكنني سأفكر في الأمر. |
Since you went to all this trouble I'll think it over and see if I can remember which one of my friends might have had a coat like that. | Open Subtitles | منذ أن واجهتني المشاكل فيه. سأفكر في الأمر وأرى فيما لو تذكرت أي أحد من أصدقائي قد يمتلك مثل هذا المعطف |
All right, I'll think about that while I'm in Michigan returning the judge's favor. | Open Subtitles | حسناً ، سأفكر بذلك و أنا في ميشيغان أرد جميل القاضي |
Every time I squirt out a little bit of air, I'll think of you. | Open Subtitles | الفرض ان تحصلي على واحدة من هذه في كل مربع من هذا سأفكر بك |
If they get the extra work done, then I'll think about it. | Open Subtitles | عندما ينتهون من أعمالهم الإضافية سأفكر في ذلك |
Yeah, all right, all right, all right already. I'll think about it. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, حسناً هذا يكفي, سأفكر بالموضوع |
Not right now, no. But I'm sure I'll think of something by Sunday week. | Open Subtitles | لا ليس الآن, لكنني متأكد أنني سأفكر بشيء ما يوم الأحد القادم |
You were, are and always will be my best friend, and I'll think of you often. | Open Subtitles | كنت و لا تزالين و ستضلّين صديقتي المفضّلة و سأفكّر فيك دوماً و سأضع دوما تلك الأقراط الفضيّة |
I tell you what, I'll think about it. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا ؟ سوف افكر فى ذلك الأمر |
And think about what you need, and I'll think about what... what I need. | Open Subtitles | و التفكير فيما تريدين و انا سافكر فيما اريد |
You bring me some organic fruit, I'll think about signing your book. | Open Subtitles | أحضر لي بعض الفواكه العضوية وسوف أفكر بتوقيع كتابك |
Her exact words were "I'll think about it," | Open Subtitles | كلماتها المضبوطة كَانتْ "أنا سَأُفكّرُ في الموضوع، " |
Tell me where you saw it or I'll think that it was you. | Open Subtitles | أخبرني أين رأيته أو سأظن أنك أنت الفاعل |
Keep showing up like this, I'll think you're a man of your word. | Open Subtitles | استمر فى الظهور هكذا سأعتقد انك رجل ينفذ كلامة |
Tell her I'll think about it and let her know. | Open Subtitles | قل لها أنا سوف نفكر ذلك والسماح لها أعرف. |
If you give me more allowance, I'll think about it. | Open Subtitles | لو أعطيتني مصروف أكبر ، فسأفكر فى الأمر. |
I'll think of something. | Open Subtitles | سأُفكر بشيءٍ ما. |
I'll think about it. | Open Subtitles | سأُفكّر في الأمر |
I'm gonna go home, sit on my bed and I'll think about my former friends and how they're out celebrating with the soccer team. | Open Subtitles | سوف اذهب للمنزل واجلس على فراشي وسأفكر فى اصدقائى السابقين وكيف انهم بالخارج يحتفلون مع فريق كرة القدم |