"i'm a friend of" - Translation from English to Arabic

    • أنا صديق
        
    • أنا صديقة
        
    • انا صديق
        
    • أَنا صديق
        
    • أنا صديقٌ ل
        
    • انا صديقة
        
    • أنا من أصدقاء
        
    • أنا صديقه
        
    • انا صديقٌ ل
        
    • إنني صديق
        
    • أني صديق
        
    • أنا أحد أصدقاء
        
    • وأنا صديق
        
    • وأنا صديقة
        
    Oh, well, I'm Alan Johnson. I'm a friend of Charlie's. Open Subtitles يا إلهي، حسناً أنا آلان جونسون أنا صديق لتشارلي
    I'm a friend of the Church who would like to be a better friend. Open Subtitles أنا صديق للكنيسة الذي يُريّد أن يصبح صديق أفضل
    - I'm a friend of your husband's, ma'am. Was a friend of your husband's till tonight. Open Subtitles أنا صديق لزوجك يا سيدتي أقصد كنت صديقاً له حتى الليلة
    I'm a friend of Max's. It's about my powder case. Open Subtitles أنا صديقة ماكس أريد أن أكلمه عن علبة مسحوقي
    If this is Dr. Robert Oz, please don't hang up. I'm a friend of your son. Open Subtitles ‫إن كنت هو أرجوك لا تغلق الخط ‫أنا صديقة لابنك
    You don't know me. I'm a friend of Diane's. Open Subtitles الحقيقة انت لا تعرفني, انا صديق لـ دايان.
    I'm a friend of the Gilberts and they asked me to come by and fix the drain at the bottom of their pool. Open Subtitles حسنا أنا صديق غيل برت وطلب مني أن أتي وأتأكد من إصلاح التسرب في الجزء السفلي من حمام السباحة
    I'm a friend of Danny Rivera's, Lawrence Anderson. Open Subtitles ـ نوعا ما أنا صديق داني ريفيرا لورنس هندرسون
    I'm sorry about that baby, yeah, look I'm a friend of Al's. Open Subtitles أنا آسف لذلك يا عزيزتي، حسنا؟ اسمعي، أنا صديق لـِ إي أي
    Um,I'm a friend of your daddy'S. *** come here. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام أنا صديق لوالدك
    I'm a friend of Chads , been trying to get intouch with him but he wont return my calls Open Subtitles أنا صديق لـــ تشاد لقد حاولت الإتصال به لكنه لايريد أن يجيب على أي من إتصالاتي
    I'm a friend of your father's, here to take you home. Open Subtitles أنا صديق والدك وهنا لكي أعيدك إلى الديار
    I say: "I'm a friend of Mrs. Brochant, where can I reach her?" Open Subtitles اقول : أنا صديق للسيدة بورشانت ، اين اجدها ؟
    Hello, Sir Tom. I'm a friend of Harry's. How's it going with the lines? Open Subtitles مرحباً سيد " توم " أنا صديق لـ " هاري " كيف حال الأسطر ؟
    Uh, I'm a friend of his. Maybe I can help. Do you know what you need? Open Subtitles أنا صديقة له ، ربما يمكننى المساعدة اتعلمين ما أنت بحاجة إلية ؟
    I'm a friend of one of the producers on ACN Morning. Open Subtitles أنا صديقة لأحد منتجي برنامج صباحي في الشركة.
    I'm a friend of Leticia's, she gave me your number. Open Subtitles أنا صديقة "ليتيسيا"، وهي من أعطتني الرقم.
    My name is Charles Francatelli. I'm a... friend of Miss Skerrett's. Open Subtitles اسمي تشارلز فرانكاتيلي انا صديق للسيده سكيريت
    I'm a friend of Maricia's husband's too, but I won't tell him anything! Open Subtitles أَنا صديق زوجُ ماريسا أيضاً لَكنِّي لَنْ أُخبرَه بأيّ شئَ
    My name's Michael. I'm a friend of Sam's. Open Subtitles أسمي (مايكل) أنا صديقٌ ل (سام)
    All that matters is I'm a friend of Princess Rosalinda, and she's about to make a very big mistake. Open Subtitles في كل الاحوال انا صديقة الاميرة روزاليندا وانها على وشك اقتراف غلطة
    I'm a friend of will RandaII's. Open Subtitles أنا من أصدقاء "ويل راندال".
    I'm a friend of his from school. I just wanted to tell him... Open Subtitles أنا صديقه من المدرسة أردت أن أقول له
    I'm a friend of your family's. Open Subtitles إنني صديق لعائلتكِ
    Everyone knows I'm a friend of the farmer. Open Subtitles الجميع يعرفون أني صديق الزراعة.
    It's Peter Petrelli. I'm a friend of Simone's. Open Subtitles مرحباً , انا (بيتر بيترلي) (أنا أحد أصدقاء (سيمون
    Uh,kevin davis; I'm a friend of the family. Open Subtitles اه، كيفن ديفيس، وأنا صديق للعائلة.
    Maybe I shouldn't have come, but I'm Carrie Sloan, I'm a friend of Pierre's. Open Subtitles ربما كان ينبغي بي ألا أجيء أنا (كاري سلون) وأنا صديقة (بيير)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more