You know, I'm actually looking for a new project | Open Subtitles | أتعلم، أنا في الواقع أتطلع إلى مشروع جديد |
In fact, now that I think of it, I'm actually innocent here. | Open Subtitles | في الواقع ، أفكّر بالأمر الآن أنا في الواقع بريء هنا |
Um, uh, I think I'm actually just gonna turn in for the night, guys. | Open Subtitles | أم، أعتقد، أنا فعلا ستعمل بدوره في ليلة، والرجال. |
I'm actually on my way to a local community college. | Open Subtitles | أعلم، في الحقيقة أنا في طريقي إلى كليّة محليّة |
I'm actually celebrating for the second time in three days. | Open Subtitles | في الواقع أنا أحتفل للمرة الثانية خلال ثلاثة أيام |
I'm actually sitting at home waiting for the phone to ring. | Open Subtitles | انا في الحقيقة اجلس في البيت انتظر ان يرن الهاتف |
I would show you my credentials, but I'm actually just a trainee. | Open Subtitles | أود أن أريك أوراق إعتمادي لكن أنا في الواقع مجرد متدربة |
Not at all. I'm actually in quite a good mood. | Open Subtitles | على الإطلاق، أنا في الواقع في مزاج جيّد جدًّا. |
I'm actually helping my mom with her cataract surgery. | Open Subtitles | أنا في الواقع أساعد أمي لعمليتها للمياة البيضاء |
I, um, I'm actually gonna be in Ohio for my little sister's baby shower. | Open Subtitles | أنا، أم، أنا فعلا ستعمل في ولاية أوهايو لأختي الصغيرة دش الطفل. |
This time I'm actually gonna obey orders, and babysit your girlfriend. | Open Subtitles | هذه المرة أنا فعلا سوف اطيع الأوامر وارعى صديقتك |
You know, I'm actually in a bit of a hurry. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا فعلا في شيء من عجلة من امرنا. |
Yeah, I'm actually the assistant and you're the roommate. | Open Subtitles | أجل, في الحقيقة أنا المساعدة وأنت رفيق المسكن |
I'm actually designing a line of dresses loosely based on icicles. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا أصمم عدة أزياء مبني على رقائق الثلج |
I'm actually impressed as hell you were able to make it back here. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا معجبة جدا بتمكنك من اعادتها الى هنا |
I'm actually really fucking happy I cheated on him. | Open Subtitles | في الواقع أنا سعيد جداً أني قمت بخيانته. |
And the height is a typo, I'm actually a lot taller. | Open Subtitles | والطول هو خطأ مطبعي، في الواقع أنا أطول من هذا |
I'm actually one of the good guys in all of this. | Open Subtitles | انا في الحقيقة واحد من اطيب الناس في كل هذا |
I'm actually training for a triathlon, which is a little bit harder, but five miles is perfect. | Open Subtitles | انا في الواقع اتدرب لـسباق ترياثلون وهو اصعب من الماراثون قليلاً ولكن خمسة اميال مناسبة |
I'm actually the Senior Vice President of Research and Development. | Open Subtitles | في الحقيقة انا نائبة رئيس قسم البحوث و التطوير |
I'm actually afraid of you right now because you have put me in this horrible position. | Open Subtitles | أنا حقاً خائف منك الآن لأنكِ وضعتني في هذا الموضع الفظيع |
I'm actually very happy to satisfy someone like you. | Open Subtitles | أنا بالحقيقة بغاية السعادة أنني سأرضي شخص مثلك |
OKAY, BUT I'm actually NOT INTERESTED IN THE BUYOUT. | Open Subtitles | حسنا، ولكن أنا فعلاً لست مهتمة في الاستحواذ. |
You know, I'm actually pretty good with my hands. | Open Subtitles | هذا رائع. أتعلم، بالواقع أنا بارع بأستخدام يداي. |
I'm actually here because I have a much bigger problem to discuss. | Open Subtitles | انا بالواقع هنا لأن لدي مشاكل أكبر اناقشها |
I'm actually eating the onion part of my onion rings, | Open Subtitles | أنا حقا آكل جزء البصل الموجود في حلقات البصل خاصتي |
I'm actually married. I'm just an open person, and I like connecting with people. | Open Subtitles | انا في الحقيقه انا رجل صريح واحب الاتصال مع الشخص |
Anyway, I'm actually just here on official HR business. | Open Subtitles | بأي حال، أنا بالواقع جئتُ هُنا من .أجل عمل رسمي يخص الموراد البشرية |