"i'm afraid that's" - Translation from English to Arabic

    • أخشى أن ذلك
        
    • أخشى أنه
        
    • أخشى أنّ هذا
        
    • أخشى أنها
        
    • أخشى أن هذا هو
        
    • أخشى ان هذا
        
    • اخشى ان ذلك
        
    • أخشى أن هذه
        
    • أخشى أن يكون هذا
        
    • أخشى بأن هذا
        
    • اخشى ان هذا
        
    • أنا أخشى أن هذا
        
    • أَخْشى أَنْ
        
    • خائف أن هذا
        
    • أخشى أن يكون ذلك
        
    - I'm afraid that's not possible. - That wasn't a request. Open Subtitles أخشى أن ذلك ليس ممكنا- ذلك لم يكن طلبا -
    Oh, well, I'd like to, but I'm afraid that's not really a possibility for us right now. Open Subtitles حسنًا، أود ذلك لكني أخشى أن ذلك غير ممكن بالنسبة لنا الآن
    But I'm afraid that's gonna take some work for both of us. Open Subtitles ولكن أخشى أنه يحتاج إلى بعض العمل من كـِـلانـا
    I'm afraid that's all I'm authorized to tell you at this time. Open Subtitles أخشى أنّ هذا كلّ ما أذن لي إخباركم به في هذا الوقت.
    I'm afraid that's classified information, sir. Open Subtitles أخشى أنها معلومات سرّية، سيّدي.
    I'm afraid that's the best I can offer. Open Subtitles أخشى أن هذا هو أفضل ما يمكننى أقتراحه عليك
    Ma'am, I'm afraid that's all we can do until something else happens. Open Subtitles سيدتي أخشى ان هذا كل ما يمكننا فعله حتى يحصل شيء أخر
    I'm afraid that's not possible. Open Subtitles اخشى ان ذلك ليس ممكنا
    I'm afraid that's too little too late, Colonel. Open Subtitles أخشى أن ذلك بعد فوات الأوان، ايها العقيد
    I've been assured she'll be kept alive, but I'm afraid that's all I can offer. Open Subtitles تم التأكيد لي بأنها ستبقى على قيد الحياة، لكنني أخشى أن ذلك كل ما يمكنني تقديمه
    - I'm afraid that's all the time We have for today. Open Subtitles - أخشى أن ذلك كل الوقت الذي لدينا لهذا اليوم
    I'm afraid that's something we have to discuss in private, Mr. President. Open Subtitles أخشى أنه أمر علينا مناقشته في خصوصية، يا سيدي الرئيس
    Well, I'm afraid that's all the time we have for today. Open Subtitles حسنا، وأنا أخشى أنه انتهى الوقت لدينا لهذا اليوم.
    I'm afraid that's not gonna happen. Open Subtitles هل يسعنا أن نتغاضى عن هذا الأمر؟ أخشى أنّ هذا ليس ممكناً
    I'm afraid that's not an option. Open Subtitles أخشى أنّ هذا الخيار ليس مطروحاً.
    Ehhh! I'm afraid that's not the answer we were looking for! Open Subtitles أخشى أنها ليست الإجابة الصحيحة
    I'm afraid that's the price you have to be willing to pay. Open Subtitles أخشى أن هذا هو الثمن الذي يجب أن تكون راغباً في دفعه
    I'm afraid that's not possible, Senator Open Subtitles أخشى ان هذا ليس ممكناً ايها السيناتور
    I'm afraid that's not possible. Open Subtitles اخشى ان ذلك ليس ممكنا
    I'm afraid that's no longer the case, sir. Open Subtitles أخشى أن هذه لم تعد القضية يا سيدي
    Your Honor, I'm afraid that's impossible. Open Subtitles يا سيادتك أخشى أن يكون هذا مستحيلا
    I'm afraid that's the case. She's been working as a prostitute. Open Subtitles أخشى بأن هذا هو الحال لقد كانت تعمل كمومس
    But I'm afraid that's all I can do. Open Subtitles و لكنى اخشى ان هذا كل ما استطيع ان اقدم.
    Oh, I'm afraid that's not possible, sir. Open Subtitles أوه، أنا أخشى أن هذا ليس ممكن، يا سيدي.
    I'm afraid that's the best we can offer. Open Subtitles أَخْشى أَنْ أفضل نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعْرضَ.
    I'm afraid that's not possible. She can't leave. Open Subtitles خائف أن هذا ليس ممكن هي لا تستطيع الخروج
    I know, but I'm afraid that's impossible. Open Subtitles أعلم ، ولكن أخشى أن يكون ذلك مستحيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more