I'm being the soldier you and Achilles expected me to be. | Open Subtitles | أنا يجري الجندي وكنت أخيل من المتوقع أن تكون لي. |
Howard, I'm sorry if I'm being weird, but it has nothing to do with you. | Open Subtitles | هوارد، أنا آسف إذا أنا يجري غريب، ولكن ليس لديه شيء معك مع. |
I'm being perfectly reasonable. I'm just trying to get a name so we can talk to the kid's parents. | Open Subtitles | أنا أتصرف بعقلانية أحاول فقط الحصول على اسم |
Hey, man, I'm being nice. I didn't mention that five grand you owe me. | Open Subtitles | أنا أتصرف بلطف لعدم ذكري الخمسة الآلاف التي تدينها لي |
I'm being rude with this rag on my face. | Open Subtitles | أنا أكون وقح مع هذه الخرقة على وجهي. |
Okay, that's super funny, but I'm being serious. | Open Subtitles | حسنًا، هذا مضحك للغاية لكن أنا أتحدث بجدية |
I'm being investigated by the U.S. Attorney's office. | Open Subtitles | أنا يتم التحقيق معي من قبل المحامي العام |
- No, I'm being realistic, and let's be real, you won't get | Open Subtitles | - لا، أنا يجري واقعية، ودعونا يكون حقيقيا، فإنك لن تحصل |
I'm being musically encouraged to bust a move. | Open Subtitles | أنا يجري موسيقيا تشجيعهم على تمثال نصفي هذه الخطوة. |
I'm sure that's what the report says, because, as I told you, I'm being framed. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن هذا ما جاء في التقرير، لأنه، كما قلت لك، أنا يجري مؤطرة. |
If I'm being jumpy, I'm just a little nervous. | Open Subtitles | إذا أنا يجري ثاب، أنا مجرد عصبية قليلا. |
So tell me, dr. Snow, do you think I'm being too paranoid, | Open Subtitles | حتى يقول لي الدكتور سنو، هل تعتقد أنا يجري بجنون العظمة أيضا، |
You know, I'm being a bad host. Let me get some more coffee. | Open Subtitles | أتعلم، أنا أتصرف كمضيف سيء دعني أحضر المزيد من القهوة |
Just trust me- - I'm being a really good friend right now. | Open Subtitles | ثِقي بي فحسب أنا أتصرف كصديق طيب جدا الآن |
I'm being all unprofessional and emotionally involved while my patient and her husband are having a moment together. | Open Subtitles | أنا أتصرف بطريقة غير مهنية و أتورط عاطفياً بينما مريضتي و زوجها يحظيان بوقت معاً |
I'm being a realist, which is a concept you need to accept. | Open Subtitles | أنا أكون واقعيا، هو مفهوم تحتاجى إلى تقبلة |
Listen, I'm being nice because we're in a nice place. Understand me? | Open Subtitles | اسمع، أنا أتحدث بلطف إننا في مكان لطيف، أتفهمني؟ |
I'm being observed by the Los Angeles Limo Inspection Committee. | Open Subtitles | أنا يتم مراقبتي اليوم من قبل لجنة لوس أنجلوس لمراقبة سيارات الليموزين |
I'm talking like this because I'm being very careful not to upset you, and for some reason this is the voice people use to do that. | Open Subtitles | أنا أتكلم بهذه الطريقة لأنني أريد أن أكون حذرا ،من أن أغضبك ولبعض الأسباب هذا هو الصوت الذي يستخدمه الناس لفعل ذلك |
You know, I'm being nice, bringing these for you'cause technically, you owe me. | Open Subtitles | اتعلمين, انا اتصرف بلطف بإحضار هذه من اجلك لأنك تدينين لي بالواقع |
I'm being told. you began operating. Without waiting for the decision. | Open Subtitles | لقد تمّ إخباري، أنكم بدأتم بإجراء العمليات دون الحصول على إذن |
Do you think I'm being arbitrary, that I'm just trying to get in the way here? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني أتصرف بتعسف، أني أحاول أن أكون عائقا هنا؟ |
And, well, I'm being a good boy and going through the statements, but I saw that tip money hasn't gone in. | Open Subtitles | و, حسنٌ, إنني أتصرف كفتىً مطيع وسأوافق ... على جميع شروطهم, لكنني رأيت أن ذلك البقشيش لم يصل... |
No, I'm being serious, okay? | Open Subtitles | لا ، أنا اكون جاداً حسناً؟ |
I'm being attacked by things. | Open Subtitles | النجدة ، أنا أتعرض للهجوم من .. أشياء |
No, no, no, what I'm being is committed to this relationship. | Open Subtitles | لا.لا.لا.الذي احاول ان اكون عليه هو التزامي بهذه العلاقة |
I know I'm being a little bit crazy, but this is the first time I've left him alone. | Open Subtitles | أنا أعرف وأنا يجري قليلا مجنون، ولكن هذه هي المرة الأولى لقد تركت له وحده. |
I'm not being cold-hearted. I'm being realistic. | Open Subtitles | لست قاسية، أنا أحاول أن اكون واقعية. |