"i'm comfortable" - Translation from English to Arabic

    • أنا مرتاح
        
    • أنا مرتاحة
        
    • انا مرتاح
        
    • أَنا مرتاحُ
        
    • أنني مرتاح
        
    • أنني مرتاحة
        
    • أنا أرتاح
        
    • أنا مريحة
        
    • بأني مرتاح وأنا
        
    • كنت مرتاحاً
        
    It doesn't bother me. I'm comfortable with the way I am. Open Subtitles هذا لا يزعجني , أنا مرتاح بالطريقة التي أنا فيها.
    I'm comfortable without any reason, and it's amusing in an odd way. Open Subtitles أنا مرتاح دون أي سبب ، وانها مسلية بطريقة غريبة.
    Once again, I'm comfortable with the First Lady's decision. She's taking a moral stand. Open Subtitles مجدداً، أنا مرتاح مع قرار السيّدة الأولى إنّها تتخذ موقف أخلاقي.
    And I've already been forced to compromise my integrity on more occasions, quite frankly, than I'm comfortable with. Open Subtitles وبالفعل أنا اضطرت لتقديم تنازلات لنزاهتي في أكثر المناسبات، بكل صراحة، أكثر منما أنا مرتاحة معه.
    What if I'm comfortable the way things are? Open Subtitles ماذا لو انا مرتاح بطريقة ادارة الامور كما هي ؟
    - I'm comfortable being chaff if you want to be wheat. Open Subtitles أَنا مرتاحُ كوني قشرَ، إذا كنت تريد ان تكون حنطةً.
    You want me to say I'm comfortable when I'm not? Open Subtitles تريدنني أن أقول أنني مرتاح وأنا لست كذلك ؟
    And, you know, the fact that I'm comfortable enough to do this in front of you means you've been living here a long time. Open Subtitles وتعلم , حقيقة أنني مرتاحة بما يكفي لأفعل هذا أمامك يعني بأنكِ تعيشين منذ مدة طويلة
    At least I'm comfortable enough in my own skin to cook for my family. Open Subtitles على الأقل أنا مرتاح بما فيه الكفاية بداخلى للطبخ لعائلتي.
    I don't know if I'm comfortable with that. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا أنا مرتاح مع ذلك.
    I don't know if I'm comfortable with that. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ لا أدري إذا أنا مرتاح مع ذلك.
    To be honest with you, I'm comfortable here. Open Subtitles أن نكون صادقين معك، أنا مرتاح هنا.
    I'm comfortable being called a Nazi. Open Subtitles أنا مرتاح لكوني أُدعى بالنازي.
    Then it's a difference I'm comfortable with, but if you continue questioning my authority, then you and I are gonna have a very different conversation... one you will not be comfortable with. Open Subtitles إذا هو فرق أنا مرتاح له، لكن إذا إستمريت في التشكيك في سلطتي، حينها أنت وأنا سيكون لدينا حديث آخر...
    Well, I'm comfortable in a suit, if it's okay. Open Subtitles أنا مرتاح هكذا , أهنالك مشكله ؟
    I'm comfortable with my decision. Open Subtitles لا أستطيع , أنا مرتاحة جدا لقرارى هذا لنعيده مكانه
    I'm comfortable with it. Open Subtitles أنا مرتاحة للأمر أنتِ كاتبة أيضاً؟
    I'm comfortable with who I am. Open Subtitles ,انا مرتاح على ما هو انا عليه.
    I'm not sure I'm comfortable setting her up with Frasier. Open Subtitles لَستُ متأكّدَ أَنا مرتاحُ مكانها فوق مَع فرايزر.
    I know you guys are the experts on strategy, but I'm not sure I'm comfortable with this. Open Subtitles أعلم أنكم يا رفاق الخبراء في وضع الإستراتيجيات و لكنني لست واثق من أنني مرتاح لذلك
    I'm not sure I'm comfortable in the spotlight. Open Subtitles لست متأكدة أنني مرتاحة تحت كل الأضواء، أقوم بعمل الصحافة
    Aw, sweetie, I'm comfortable around you, too. Open Subtitles حبيبي، أنا أرتاح معك أيضاً
    I'm not sure I'm comfortable with my team repairing a sensitive reactor in a place that looks like an attraction from an abandoned amusement park. Open Subtitles لست متأكدا أنا مريحة مع فريقي إصلاح مفاعل حساس في مكان التي تبدو وكأنها جاذبية
    You think I'm comfortable asking you to do this? Open Subtitles هل تعتقدين بأني مرتاح وأنا أطلب منك هذا ؟
    I don't know if I'm comfortable with this scenario. Open Subtitles لا أعلم إذا كنت مرتاحاً مع هذا السيناريو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more