"i'm gonna give him" - Translation from English to Arabic

    • سأعطيه
        
    • سوف اعطيه
        
    • أنا ستعمل يعطيه
        
    • أنا سوف أعطيه
        
    • سَأَعطيه
        
    I'm gonna give him your home address, and you will receive holiday cards from him forever. Open Subtitles سأعطيه عنوان منزلك وستستلمين بطاقات الأجازة منه للأبد
    - Mm-hmm. - He's a diabetic. Uh, I'm gonna give him some Now Laterstogethis sugarback . Open Subtitles إنه مصاب بداء السكري، سأعطيه بعض الحلوى لرفع مستوى السكر في دمه
    I'm gonna give him some money from the emergency fund. Open Subtitles كل شئ بخير سأعطيه بعض المال من صندوق الطوارئ أوه , لا , لا , لا
    If Doug wants trash, I'm gonna give him trash. Open Subtitles اذا كان دوغ يريد الهراء سوف اعطيه الهراء
    I'm gonna give him his own half-hour show. Open Subtitles أنا ستعمل يعطيه بلده لمدة نصف ساعة العرض.
    Yeah, you know what, I'm gonna give him another minute, okay. Open Subtitles نعم، أتعرف ماذا ، أنا سوف أعطيه دقيقة أخرى، حسنا.
    I'm gonna give him one more item to move through it. Open Subtitles سأعطيه واحدة بجدول أعماله ليتحرّك من خلالها
    I'm not gonna hit him, but I'm gonna give him a piece of my mind. Open Subtitles لا لن أضربه لكنني سأعطيه درس لن ينساه أبداً
    I'm gonna give him a dust mop next time so he can sweep the ceiling while he's up there. Open Subtitles سأعطيه منظفا المرة القادمة ليتمكن من مسح السقف عندما يكون في الأعلى.
    I'm gonna give him that money just like it was a birthday present Open Subtitles سأعطيه ذلك المال بمثابة هدية عيد الميلاد
    I'm glad to hear you say that. I'm gonna give him a real after-school special. Open Subtitles سعيد لسماعك تقول هذا سأعطيه ما يستحقه بعد الدراسة
    All right, I'm gonna give him a local anaesthetic so I can clean the wound. Open Subtitles حسنا، سأعطيه مخدر موضعي حتي يمكنني أن أنظف الجرح.
    Actually, for this answer I'm gonna give him partial credit. Open Subtitles في الواقع، بسبب هذا الجواب سأعطيه إئتمان جزئي
    I'm gonna give him a different top every match. Open Subtitles سأعطيه في كل مباراة قميصًا مختلفًا
    Marty, if a client asks a question, I'm gonna give him an honest answer. Open Subtitles مارتي اذا الزبون سئل سؤال اني سوف اعطيه جواب صريح
    And then I'm gonna give him something to bark about when I start popping pellets in his little bug-eyed bastard's ass. Open Subtitles وعندها سوف اعطيه شئ للنباح عليه عندما ابدا باطلاق البندق بمؤخرته الغبية
    I'm gonna give him a second chance. Open Subtitles سوف اعطيه فرصة اخرى
    I'm gonna give him such a hard time. Open Subtitles أنا ستعمل يعطيه مثل هذا الوقت الصعب.
    I'm gonna give him a call. Open Subtitles أنا ستعمل يعطيه مكالمة.
    Is going to come out that door, and I'm gonna give him information that's gonna put you and your people in a cement box until the time comes for you to stand trial for treason. Open Subtitles سيخرج من ذلك الباب و أنا سوف أعطيه معلومات ستزج بكِ و بجماعتك في صندوق إسمنتي
    - I'm gonna give him something. Open Subtitles - أنا سوف أعطيه شيئاً .
    I'm gonna give him an Easter bunny that he thinks is chocolate. Open Subtitles وبِمُناسبة روح الإحتفال بالعطلة، سَأَعطيه أرنبَ عيدُ فصحٍ الذي يَعتقدُ بأنه مصنوعٌ من الشوكولاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more