"i'm gonna give you" - Translation from English to Arabic

    • سأعطيك
        
    • أنا ستعمل تعطيك
        
    • سأمنحك
        
    • سوف أعطيك
        
    • سأعطيكِ
        
    • سوف اعطيك
        
    • سأمهلك
        
    • ساعطيك
        
    • سَأَعطيك
        
    • سأعطيكم
        
    • سأعطيكَ
        
    • سأقوم بإعطائك
        
    • سأمنحكِ
        
    • سوف أمنحك
        
    • سأعطيكي
        
    I'm gonna give you five seconds to tell me where he is. Open Subtitles حسنا يا غليندا , سأعطيك 5 ثوان لتقولي لي أين هو
    I'm gonna give you some advice that took me way too long to learn. Open Subtitles سأعطيك نصيحة استغرقت في تعلمها ردحًا طويلًا.
    I'm gonna give you a shot of a strong antacid in case this is from reflux. Open Subtitles سأعطيك حقنة من معادل حموضة قوي فقط تحسبا
    Let me pick and see which one I'm gonna give you. Open Subtitles اسمحوا لي أن اختيار ومعرفة أي واحد أنا ستعمل تعطيك.
    Punctual, Dr. Gramn. I'm gonna give you a B+ for effort. Open Subtitles دقيق في مواعيدك دكتور غرام سأمنحك تقدير جيد على مجهودك
    Listen, Muffin, I'm gonna give you the greatest compliment I know, okay? Open Subtitles اسمع يا عزيزي سوف أعطيك اعظم مجاملة ممكن ان اعطيها لاحد
    I'm gonna give you the seven names, and I need you to put a G.P.S. bug on each of their cell phones. Open Subtitles سأعطيكِ الأسماء السبعة، وأريدكِ أن تضعي برنامجاً لتعقب مُحدّد مواقعهم على هواتفهم.
    I shouldn't really do this, but, erm I'm gonna give you my number, OK. Open Subtitles أنا حقا لا ينبغي علي فعل ذلك، لكن أنا سأعطيك رقم هاتفي، حسنا.
    Also, I'm gonna give you a tetanus shot and an antibiotic. Open Subtitles إيضاً سأعطيك تطيعمة ضد مرض التايتنوس ومضادات حيوية
    - Look, I'm gonna give you the name of a neurologist in case you want a consult. Open Subtitles نظرة، وأنا سأعطيك اسم طبيب أعصاب في حال كنت ترغب في التشاور.
    I'm gonna give you a reason to need one one day... Open Subtitles سأعطيك سببا لتحتاج يوم، يوما واحدا أنت وإبنك المعتوه
    I'm gonna give you an analgesic for your stiff neck from the car crash, and a calcium supplement. Open Subtitles سأعطيك مسكن من أجل تصلب رقبتك من حادث السيارة وحبوب كالسيوم مكمله
    I'm gonna give you eight hours before I start blowing pieces off this girl. Open Subtitles المال , سأعطيك 8 ساعات قبل أن أفجر هذه الفتاة
    That's why I'm gonna give you something all guys should have. Open Subtitles لهذا سأعطيك شيء كل الرجال يجب أن يكون لديهم
    I'm gonna give you 30 seconds to think it over. Open Subtitles أنا ستعمل تعطيك 30 ثانية التفكير أكثر من ذلك.
    I'm gonna give you till tomorrow morning to make things right. Open Subtitles سأمنحك فرصة حتـى صبـاح الغـد كي تضـع الأمور في نصابها
    Now, I'm gonna give you 30 minutes to be where you should have been 30 minutes ago. Open Subtitles سوف أعطيك 30 دقيقة لتكون حيث كان يجب عليك قبل 30 دقيقة
    Hang on, I'm gonna give you a little Early christmas present. Open Subtitles إنتظري، سأعطيكِ هدية عيد ميلاد صغيرة مبكرة
    I'm gonna give you some advice, and you'd better listen carefully. Open Subtitles سوف اعطيك نصيحة بسيطة ومن الخير ان تستمع اليها جيدا
    I'm gonna give you six seconds to process this, then you get your ass outside with me. Open Subtitles سأمهلك 6 ثواني لتتعامل مع هذا بعد ذلك تحرك معي للخارج
    I don't like killing patriots, so I'm gonna give you one more chance. Open Subtitles أنا لا أحب قتل الوطنيين, لذلك أنا ساعطيك فرصة واحدة أخرى.
    I'm gonna give you everything you need in a nice little box with a pretty red ribbon on it and then I'm gonna walk away a free man, okay? Open Subtitles سَأَعطيك كُلّ شيءَ تَحتاجُه في صندوق صَغير لطيف مَع شريط أحمر جميل وبعد ذلك سَأَنصرفُ كرجل حر، اتفقنا؟
    I'm gonna give you a whole day to think on it, and then I'm gonna come back and I'm gonna ask you again. Open Subtitles سأعطيكم اليوم بأكمله للتفكير بالأمر وسأعود وأسأل مرة أخرى
    So I'm gonna give you the benefit of the doubt that you didn't know. Open Subtitles لذلك سأعطيكَ ميزة الشّكّ بأنّكَ لم تكن تدري.
    I'm gonna give you straw. and one of my best hot dogs, I hope you like it. Open Subtitles سأقوم بإعطائك ماصة، وأفضل شطيرة سجق لديّ، آمل أن تعجبك
    But I'm gonna give you 30 seconds to change my mind. Open Subtitles ولكنّني سأمنحكِ 30 ثانية تقومين فيها بتغيير رأيي
    You're dying, but I'm gonna give you three wishes. Open Subtitles أنت حقاً تحتضرين ولكنني سوف أمنحك ثلاث أمنيات.
    I'm gonna give you time to get ready, do what you need to do. Open Subtitles سأعطيكي وقت للاستعداد هل انتي مستعدة ؟ حسنا,جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more