"i'm innocent" - Translation from English to Arabic

    • أنا بريء
        
    • أنا بريئة
        
    • أنا برئ
        
    • أنني بريء
        
    • أَنا بريءُ
        
    • انا بريء
        
    • بأنني بريء
        
    • انا برئ
        
    • أنا برىء
        
    • أنني بريئة
        
    • انا بريئة
        
    • ببراءتي
        
    • أنا بريئ
        
    • أني بريء
        
    • وأنا بريء
        
    - I'm innocent. I can prove it. - Please, this is painful enough. Open Subtitles ـ أنا بريء ، يُمكنني إثبات ذلك ـ من فضلك ، إن هذا الأمر مُؤلم بالشكل الكافي
    Hey, I'm innocent as a dove, father, you know me. Open Subtitles مهلاً أنا بريء مثل الحمامة، أنت تعرفني جيّدًا.
    I'm innocent, too. I just tripped and grabbed some chick's boobs to keep from falling. Open Subtitles أنا بريء أيضاً، أنا فقط تعثّرت وأمسكت بنهود فتاة
    I didn't mean to kill him. I'm innocent, I tell ya. Open Subtitles لم أقصد قتله , أنا بريئة , أؤكد لك هذا
    - I'm innocent. - Not from where I sit. Open Subtitles أنا برئ ليس من المكان الذي أجلس فيه
    I don't knowwhat you're accusing me of, but I'm innocent. Open Subtitles أنا لا أعرف بما تتهمني ولكنني متأكد أنني بريء.
    The only way I'm ever gonna prove I'm innocent is to have him admit that he lied under oath. Open Subtitles الطريق الوحيد أَنا أبداً سَيُثبتُ أَنا بريءُ أَنْ لَهُ يَعترفُ بأنّه كَذبَ تحت اليمين.
    Listen to me! I didn't do anything! I'm innocent! Open Subtitles استمع إلي , لم أفعل شيئاً أنا بريء
    He forced me to do it. It wasn't me. I'm innocent. Open Subtitles لقد أرغمني على ذلك، لست الفاعل، أنا بريء.
    I'm telling you I'm innocent. But you won't believe me. Open Subtitles أنا أقول لك أنا بريء ولكنك لا تريد أن تصدقني.
    You can give me all hell and shit but I'm innocent Open Subtitles أنت يمكن أنّ تعاقبني على ذلك. لكن أنا بريء.
    I didn't start any fires, okay? I'm innocent. Open Subtitles أنا لم أقم بإشعال أي نيران، حسناً أنا بريء
    Two things actually. I'm innocent... and you should be nicer to your daughter. Open Subtitles شيئان في الواقع، أنا بريء و ينبغي أن تكون أكثر لُطفاً مع ابنتك
    I'm innocent here and she's a bitch, and I... I'm going to prove it. Open Subtitles أنا بريئة وهي حقيرة وأنا سوف أثبت ذلك الشيء
    He just told you, I had nothing to do with this. I'm innocent. Open Subtitles لقد أخبركم للتو ,لا علاقة لي بالأمر أنا بريئة
    Careful, he's FBI. Ooh. Well, I'm innocent. Open Subtitles إحترس, إنه من الإف بي آي حسنا, أنا برئ لقد كانت رميت ماكس التي أسقطت قطار المؤن
    He knows that I have to get my law degree so I can prove beyond a shadow of a doubt that I'm innocent. Open Subtitles هو يعلم بأني يجب أن أحصل على شهادة القانون لذلك يمكنني أن أثبت بما لا يدع أي مجال للشك أنني بريء
    What is it going to take to convince you I'm innocent. Open Subtitles ما هو سَيَأْخذُ لإقتِناعك أَنا بريءُ.
    I'm innocent. I'm innocent. Okay, Sam, let's take this and play it for Big Boy. Open Subtitles انا بريء انا بريء حسنا سام هيا ناخذ هذا الي بيج بوي ليسمعة
    he told me that I'm innocent. He told me that he knows I'm innocent, but I still cannot go home... Open Subtitles لقد اخبرني بأنه يعلم بأنني بريء و لكن مازلت لا استطيع الذهاب للوطن
    I'm innocent, and the truth shall set me free. Open Subtitles انا برئ والحقيقة يجب ان تخرجني حر
    I'm innocent. Open Subtitles أنا برىء و الله
    I need to prove to those dickheads that I'm innocent. Open Subtitles ‫أنا بحاجة إلى الإثبات لهؤلاء الحمقى أنني بريئة
    I didn't do it. I'm innocent. Why won't anyone believe me? Open Subtitles انا لم افعل شيئاً انا بريئة لماذا لا يصدقني احد
    So you got to put me on that stand so I can convince the jury that I'm innocent just like I did with you. Open Subtitles لذا يجب أن تضعني في منصة الشهود لكي أقنع هيئة المحلفين ببراءتي كما أقنعتك بذلك
    Research shows that juries more likely will acquit if they've heard the defendant say, "I'm innocent." But I'm not on your jury. Open Subtitles البحوث تظهر أن لجنة المحلفين تكون أكثر ميالة للتبرئة "إن سمعوا المتهم يقول "أنا بريئ " لكني لست من ضمن لجنة المحلفين الخاصة بكما
    The court says I'm innocent, so I'm going home, fellas. Open Subtitles المحكمة قالت أني بريء لذا أنا ذاهب للمنزل يا رفاق
    Yeah, I through the windshield and I'm innocent of anything. Open Subtitles اندفعت خلال الزجاج الأمامي وأنا بريء من كل شيء هذا صحيح، اهدأ أرجوك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more