"i'm just going" - Translation from English to Arabic

    • أنا مجرد الذهاب
        
    • أنا فقط سأذهب
        
    • انا فقط ذاهب
        
    • أَنا فَقَطْ أَذْهبُ
        
    • أنا فقط سوف
        
    • سأقوم فقط
        
    • أنا فقط ذاهبة
        
    • أَنا فَقَطْ ذاهِب
        
    • أنا ذاهب فقط
        
    • انا ذاهب فقط
        
    • انا فقط ذاهبة
        
    • انا فقط سوف
        
    • سوف أذهب فقط
        
    • أنا سأذهب فقط
        
    • أنا فقط ذاهب
        
    So, I'm just going to go make sure Spectra's okay. Open Subtitles لذلك,أنا مجرد الذهاب للذهاب جعل متأكد بخير الأطياف و.
    I'm just going to blow this shit's head off. Open Subtitles أنا مجرد الذهاب لتفجير رئيس هذا القرف قبالة.
    I'm just going to powder my nose. Excuse me. Open Subtitles أنا فقط سأذهب لوضع المسحوق علي أنفي ، اعذرني.
    I'm just going home. I live upstairs. Open Subtitles انا فقط ذاهب الى المنزل فأنا اسكن بالطابق القادم
    I'm just going to take my cake and go home. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَذْهبُ لأَخْذ كعكتِي ويَذْهبُ إلى البيت.
    I'm just going to be good-time stepmom from now on. Open Subtitles أنا فقط سوف اكون زوجة الام الجيدة بدوام من الآن فصاعدا.
    I'm just going to shove my foot on your back for emphasis. Open Subtitles سأقوم فقط بتعليم قدمى على مؤخرتك للتأكيد
    I'm just going to check I Locked the back door. Open Subtitles أنا فقط ذاهبة لأتفحص اغلاقي للباب الخلفي.
    I'm just going to check on him very quickly. Open Subtitles أنا مجرد الذهاب للتحقق عليه بسرعة كبيرة.
    I'm just going to stay home tonight. Open Subtitles أنا مجرد الذهاب إلى البقاء في المنزل هذه الليلة.
    I'm just going to go outside and get some fresh air. Open Subtitles أنا مجرد الذهاب الى الخروج الى الشارع والحصول على بعض الهواء النقي.
    I'm just going to the deli on Broadway. Open Subtitles أنا فقط سأذهب إلي مطعم المأكولات الجاهزة في شارع برودواي
    I'm just going to see if he can tell us what's going on. Open Subtitles أنا فقط سأذهب لأرى إذا كان يستطيع إخبارنا بما يحدث
    I'm just going to see Baba Khalid Open Subtitles ؟ انا فقط ذاهب لأرى بابا خالد ؟
    You know I'm just going home to dreamland, that's all. Open Subtitles تَعْرفُ أَنا فَقَطْ أَذْهبُ إلى البيت إلى أرضِ الأحلام، تلك كُلّ.
    OK, I'm just going to ask you to roll yourself onto your side, facing me. Open Subtitles حسنا,أنا فقط سوف أطلب منك ان تديري نفسك علي جانبك,وأن تواجهيني.
    I'm just going to put some antibiotic drops. Open Subtitles سأقوم فقط بوضع بعض القطرات من المضادات الحيوية
    I'm just going to go and browse around. Open Subtitles أنا فقط ذاهبة للتصفح في الأرجاء
    So I think I'm just going to have to beg out of this arrangement. Open Subtitles لذا أعتقد أَنا فَقَطْ ذاهِب إلى يَجِبُ أَنْ يَستجدى خارج هذا الترتيبِ.
    Yeah, I'm just going to meet an old agency contact. Open Subtitles اجل، أنا ذاهب فقط لتلبية إتصال لعميل قديم بالوكالة
    I'm just going to nip for a piss, I won't be a sec. Open Subtitles انا ذاهب فقط لوأد عن شخ ، أنا لن تكون ثانية.
    I'm just going to get a breath of fresh air. Open Subtitles انا فقط ذاهبة لكى احصل على بعض الهواء النقى
    So I'm... just going to reach... into my back pocket... and get my radio... so that you can press that button right there... anytime... and you'll be speaking directly to me. Open Subtitles انا فقط سوف اصل لداخل جيبي الخلفي واحصل على جهازي الاسلكي
    I'm just going into town for an hour. Do you want to come? Open Subtitles سوف أذهب فقط إلى المدينه لساعه هل تريد أن تأتي؟
    I'm just going to step out and get some air. Open Subtitles أنا سأذهب فقط للخارج لاستنشاق بعض الهواء
    No, I'm just going up to change, but I can't find my white tie. Open Subtitles لا, أنا فقط ذاهب لأغير ملابسي, ولكن لا يمكنني إيجاد ربطة عنقي البيضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more