Perverts and lunatics everywhere. I'm like a kid in a candy store. | Open Subtitles | المنحرفون والمجانين في كل مكان أنا مثل طفل في مخزن حلوى |
I'm like a tuna. I have to keep moving or die. | Open Subtitles | أنا مثل سمك التونا ,يجب أن أتحرك و الا مت |
I'm like a drug dealer. I got the guy hooked. | Open Subtitles | أنا مثل تاجر المخدرات , لقد جعلت الرجل مدمن |
I'm like a teen runaway in a two-man one-man band, | Open Subtitles | انا مثل المراهق اهرب من فرقة رجلين لرجل واحد |
I'm, like, a miserable bastard who's pretending to give a shit. | Open Subtitles | أنا مثل الوغد البائس الذى يتظاهر بأنه يهتم بأى شئ |
I'm like a freight train right now. | Open Subtitles | أنا مثل قطار لنقل البضائع في الوقت الحالي. |
I'm like a man made of sugar in a world of ants. | Open Subtitles | أنا مثل رجل مصنوع من السكر في عالم النمل. |
Ping, ping, ping, ping, ping! I'm like a slave at your Beck And Call. | Open Subtitles | إنذار ثم إنذار ثم إنذار، أنا مثل عبد لتلبية طلباتك. |
I'VE DESTROYED THIS WEDDING. [gasps] I'm like a GORGEOUS, SEXY WRECKING BALL. | Open Subtitles | لقد دمرت زفافه أنا مثل كرة التحطيم الجميلة والمثيرة من الأفضل أن تذهبي لتصححي الوضع مع بول |
♪ I'm like a dog in heat A freak without warning ♪ | Open Subtitles | ♪ أنا مثل كلب في نزوة الحرارة بدون تحذير ♪ |
♪ I'm like a dog in heat A freak without warning ♪ | Open Subtitles | ♪ أنا مثل كلب في نزوة الحرارة بدون تحذير ♪ |
I'm like a goddamn snail when it comes to change. | Open Subtitles | أنا مثل الحلزون عندما يتعلق الموضوع بالتغير |
I'm so painless I'm like a giant mosquito. | Open Subtitles | أنا لن أشعر المريض بالآلم أنا مثل البعوضة العملاقة |
On top of the field, I'm like a hyena. | Open Subtitles | . على رأس الميدان ، أنا مثل الضبع |
Can't get rid of me. I'm like a dry cough. | Open Subtitles | لن تستطيع التخلّص منّي أنا مثل السعال الجاف. |
I'm fine. I'm like a champagne cork in the bathtub. Always popping back up. | Open Subtitles | أنا مثل سدادة قنينة الشراب في حوض الإستحمام دائماً أطفو على السطح. |
I'm like a book that's misunderstood, you'll never understand me... | Open Subtitles | انا مثل الكتاب الذي أسيء فهمه انتم لن تفهموني |
I'm like a beige wingtip, I go with everything. | Open Subtitles | انا مثل الحذاء القماشي اتلائم مع كل شيء |
I know, I'm like a stand-up comedian all of a sudden, right? | Open Subtitles | أَعْرفُ، أَنا مثل كوميدي واقف فَجْأة، صحيح؟ |
So I'm like a phone, and, uh, need to be restored to my factory settings. | Open Subtitles | إذاً، أنا أشبه الهاتف ويجب أن تتم إعادتي إلى ضبط المصنع |
I guess you can say I'm like a father to our little family. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنك القول أنني مثل الأب لعائلتنا الصغيرة |
I'm like a robot who's been which is totally stupid, | Open Subtitles | انني مثل الرجل الالي الذي برمج لكي لا يفعل شيئ وهذا غباء |
I'm, like, a... hostile witness now? | Open Subtitles | هل أنا بمثابة شاهدة الخصم الآن؟ أو ماذا؟ |