"i'm lost" - Translation from English to Arabic

    • أنا تائه
        
    • أنا ضائع
        
    • أنا ضائعة
        
    • انا تائه
        
    • أنا فقدت
        
    • أنا مفقود
        
    • لقد تهت
        
    • انا ضائع
        
    • أنا تائهة
        
    • انا ضائعة
        
    • لقد ضعت
        
    • أنا تائِه
        
    • وأنا فقدت
        
    • سأضيع
        
    • أنا تهت
        
    I'm lost in search of a possibly utopian peace. Open Subtitles أنا تائه في مسعى للوصول لسلام المدينة الفاضلة
    I've been rehearsing this moment for years, but now that it's here, I'm lost. Open Subtitles لقد كنت أتحضر لهذه اللحظة منذ سنوات ولكن الآن انها هنا، أنا تائه
    Without you, I'm lost again. What do I do now? Open Subtitles بدونك، أنا ضائع مجدداً ما الذي علي فعله الآن؟
    I'm lost in the woods with a strange man who's been lying to me, and I do not give a shit if it makes you feel uncomfortable. Open Subtitles أنا ضائعة في الغابة مع رجل غريب يكذب علي و لا أهتم تماما بعدم إرتياحك
    Then, Father, I'm lost. Why must she leave? Open Subtitles حسناً، يا ابي انا تائه لماذا يجب أن تغادر ؟
    I'm lost in a daydream I don't care ♪ Open Subtitles أنا فقدت في حلم يقظة لا يهمني ♪
    Hate to bug you, but I'm trying to get the fam to the zoo and I'm lost as all heck. Open Subtitles أكره إزعاجكم لكن أحاول الوصول لحديقة الحيوان و أنا تائه
    - J'I'm sane, but I'm overwhelmed ♪ both: ♪ I'm lost, but I'm hopeful ♪ Open Subtitles أنا عاقل، ولكن أنا غارقة ♪ كلا: ♪ أنا تائه ..
    Hey, dude, I'm lost. Can you tell me where the side of the road is? Open Subtitles أنا تائه يا صاح، هل يمكنك أن تريني أين يقع جنب الطريق؟
    We had a big fight, she threw me out I started walking and now I'm lost downtown. Open Subtitles تشاجرنا وطردتني. فبدأت أمشي والآن أنا تائه بوسط المدينة.
    I'm lost without him. But three months have passed and... Open Subtitles ‫أنا تائه من دونه ‫لكن مرت 3 أشهر و...
    I can't stop buying coconuts. I'm lost here. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن شراء جوز الهند أنا ضائع هنا
    Am I lost? Perhaps that's it. Perhaps I'm lost. Open Subtitles ربما الأمر كذلك، أنا ضائع، أنا ضائع كيف يبدو هذا؟
    "That makes one speechless. I'm lost and in a mess..." Open Subtitles "هذا يجعلني عاجزاً عن الكلام أنا ضائع ومضطرب"
    I'm just... I'm lost. Open Subtitles وكأن شخص آخر يقوم بمراقبتي وأنا أنا ضائعة
    I'm lost, Tim Cook. Open Subtitles انا تائه يا تيم كوك
    I'm lost in a daydream I don't care ♪ Open Subtitles أنا فقدت في حلم يقظة لا يهمني ♪
    I'm a patsy I'm a sittin'duck I'm lost Open Subtitles أَنا مغفل أنا بطة سيتين , أنا مفقود
    To tell you the truth, Sandy, I'm lost. Open Subtitles كي اكون صادقا معك ساندي لقد تهت
    Look, I'm lost, and I just want to get home. Open Subtitles . انظر , انا ضائع . و كل ما اريده فقط العودة الي المنزل
    I'm lost, lost in the sky and... no-one can hear me. Open Subtitles أنا تائهة تائهة في السماء ولا أحد يستطيع سماعي
    I'm lost if I don't see myself Open Subtitles انا ضائعة إذا أنا لا أرى نفسي ♪
    How embarrassing, I'm lost at what and how to choose. Open Subtitles يا للاحراج ، لقد ضعت في ماذا و كيف أختار
    I'm lost. I need your help. Open Subtitles أنا تائِه ... وأحتاجُ لِمساعدتِك
    When it comes to buckles, I'm lost. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر الأبازيم، وأنا فقدت.
    If I don't have it, I'm lost. Open Subtitles إذا لم أمارسه سأضيع.
    I'm lost. I've been lost in the woods since yesterday. Open Subtitles لقد تهت, أنا تهت فى الغابة منذ أمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more