"i'm merely" - Translation from English to Arabic

    • أنا مجرد
        
    • أنا بالكاد
        
    • انا مجرد
        
    • أَنا مجرّد
        
    • أنا مجرّد
        
    I'm merely noting how rarely I hear you talk. Open Subtitles أنا مجرد مشيرا ونادرا ما أسمع كيف تتحدث.
    I'm merely saying he's being questioned about certain leaks. Open Subtitles أنا مجرد قائلا انه يجري استجوابه حول بعض التسريبات.
    I'm merely an ancillary supplier following a corporate mandate. Open Subtitles أنا مجرد مورد التبعية بعد ولاية للشركات.
    I'm merely... removing nuisances. Open Subtitles أنا بالكاد .. أزيل المضايقات وهي خدمات عامة فعلاً
    I'm merely a fountain of money, not privy to detail. Open Subtitles , انا مجرد نافورة من المال , لست مطلعا على التفاصيل
    No. I'm merely an employee with a small profit participation. Open Subtitles كلا، أنا مجرد موظفة مع نسبة صغيرة للأرباح.
    I'm merely a facilitator between the buyer and the seller. Open Subtitles أنا مجرد وسيط بين المشتري والبائع كالقناة
    I'm merely focusing on the task at hand, Open Subtitles أنا مجرد التركيز على المهمة في متناول اليد،
    With complete respect, I'm merely suggesting there is a time for the whip and a time for the feather. Open Subtitles مع الاحترام الكامل، أنا مجرد يشير هناك وقت للسوط ووقت للريشة.
    I'm merely browbeaten and henpecked. Open Subtitles لا عزيزتي ، أنا مجرد الإكراه و مُسيطرة على زوجها
    Well, I'm merely suggesting that the explosion of a meth lab might have been accidental. Open Subtitles أنا مجرد أنني أقترح أنني أقترح أن إنفجار المعمل قد يكون حادثة
    I'm merely a tool of the special operations agency, Hellsing. Open Subtitles [ أنا مجرد أداة لوكالة العمليات الخاصة ,[ هيلسنج
    I'm not asking your advice, captain. I'm merely stating. Open Subtitles أنا لا أطلب مشورتك، نقيب أنا مجرد اذكر
    I'm merely expressing what I feel, and then I'm putting it... Open Subtitles أنا مجرد أعبر بِمَا أَشعُر, وعندها أضعها...
    I'm merely assuming that he's a kosher butcher. Open Subtitles أنا مجرد افتراض انه جزار كوشير.
    I'm merely presenting a calm exterior. Open Subtitles أنا مجرد تقديم المظهر الخارجي الهدوء.
    I'm merely a person who gives guidance to the weak. Open Subtitles أنا مجرد شخصٍ يعطي الدليل للأسبوع
    I'm merely remarking upon the paradox of asking a masked man who he is. Open Subtitles أنا بالكاد أشيرُ للإشكالية في سؤالِ رجلٍ مُقنّع عن هويتّه.
    I'm merely an obstetrician, nothing more. Open Subtitles انا مجرد عالم توليد ،، ولا شئَ أكثر الآن
    I'm merely a grown woman trapped in my daughter's body. Open Subtitles أَنا مجرّد إمرأةً داخل جسم إبنتي
    I'm merely a projection, a simulation based on your android's default settings. Open Subtitles أنا مجرّد إسقاط، محاكاة مبنية على الإعدادات الافتراضية لآليّتكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more