| I'm more worried about the people who shot us down. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقا حول الناس الذين أطلقوا النار علينا. |
| Sweet, but I'm more worried if you'll be here tomorrow. | Open Subtitles | الحلو، ولكن أنا أكثر قلقا اذا كنت سوف أكون هنا غدا. |
| Maybe I'm... more worried about leaving Ralph with Sly than I realize. | Open Subtitles | ربما أنا... أكثر قلقا بشأن مغادرة رالف مع ماكر من أدرك. |
| I'm more worried about dying from boredom in retirement than from a fiery crash. | Open Subtitles | أنا قلق أكثر بشأن الموت من ملل التقاعد وليس من حادث مروع. |
| I'm more worried about the upcoming induction ceremony. | Open Subtitles | حاليًا، أنا قلق أكثر بشأن مراسم التجنيد القادمة |
| I'm more worried about what Madeline Westen will do if I blow her off. | Open Subtitles | أنا قلقة أكثر عن الذي ستفعله مادلين ويستن اذا لم نرها |
| Right now, I'm more worried about the government using drones in the middle of the city. | Open Subtitles | حالياً، أنا أكثر قلقاً من استخدام الحُكومة للطائرات بدون طيّار في وسط المدينة. |
| Right now, I'm more worried about you than I am about Willy. | Open Subtitles | {واي: i} الآن، أَنا أكثرُ قلقاً عنك مِنْ أَنا حول ويلي. |
| I'm more worried that you can't speak Japanese. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقا بأنه لا يمكنك التحدث اليابانية |
| I'm more worried about this nasty head wound. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقا بشأن هذا الرأس الجرح في الملعب. |
| I'm more worried about what this mob will do to us if we don't. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقا مما يمكن ان يفعله هؤلاء الغوغاء بنا إذا لم نمتثل. |
| I'm more worried about the dorms. | Open Subtitles | ..أنا أكثر قلقا بشأن مساكن الطلبة |
| - I'm more worried about when they come back. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقا بشأن عندما يعودون. |
| Hmm-hmm. Ah, well, right now I'm more worried about a safe distance between you and me. | Open Subtitles | الآن أنا قلق أكثر بشأن المسافة الآمنة بينك وبيني |
| I'm hoping not. I'm more worried about the shock wave. | Open Subtitles | , لا أتمنى ذلك . أنا قلق أكثر بشان موجة الإهتزاز |
| I'm more worried about him having a heart attack. | Open Subtitles | أنا قلق أكثر من أن يصاب بسكتة قلبية |
| I'm more worried about this motorcycle guy. | Open Subtitles | أنا قلقة أكثر بشأن رجل الدراجة النارية هذا |
| I'll be working to recover his memory, but now I'm more worried that he's not sleeping. | Open Subtitles | سأعمل لمساعدته في استرجاع ذاكرته ، لكن حالياً أنا قلقة أكثر لأنه لا ينام |
| Actually, I'm more worried about the lesbian that's outside of me trying to get in. | Open Subtitles | -في الحقيقة ، بل أنا أكثر قلقاً بشأن السحاقية التي بالخارج وتحاول الدخول. |
| I'm more worried about you, Johnson. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقاً عليك يا جونسون. |
| Well, frankly, I'm more worried about Phoebe than Shax. | Open Subtitles | حَسناً، بصراحة، أَنا أكثرُ قلقاً حول فويب مِنْ Shax. |
| Frankly, Bree, I'm more worried if he does. | Open Subtitles | بصراحة بري انا قلق أكثر إن أجاب |