"i'm not gonna stand" - Translation from English to Arabic

    • لن أقف
        
    • ولن أقف
        
    • فلن أقف
        
    • أنا لن اقف
        
    • انا لن اقف
        
    • أنا لن أتمنَّ
        
    • لنْ أقف
        
    I think that would be a mistake, but I'm not gonna stand in your way. Open Subtitles أعتقد أن هذا سيكون خطاً ولكنني لن أقف في طريقك
    I'm not gonna stand by and watch while all our futures are destroyed. Open Subtitles لن أقف مكتوف اليدين بينما يتدمر كل مستقبلنا
    And I'm not gonna stand by while you destroy this country. Open Subtitles و انا لن أقف جانبًا بينما تدمرّين هذه البلاد
    I have listened to your crap for weeks now, and I'm not gonna stand here and take it anymore. Open Subtitles استمعت إلى هرائكِ لأسابيعٍ الآن، ولن أقف هنا وأتحمله بعد الآن.
    If my friends' lives are in danger, I'm not gonna stand by and do nothing. Open Subtitles طالما حياة أصدقائي في خطر، فلن أقف مكتوفة اليدين.
    - I'm not gonna stand here... Open Subtitles أنا لن اقف هنا دعني أتفاهم معه
    Listen, I'm not gonna stand here and watch my best friend make a life-altering mistake. Open Subtitles اسمع , انا لن اقف هنا و اشاهد افضل اصدقائى يرتبك خطأ يغير حياتة
    Clark may have been an ass, but I'm not gonna stand by while it's open season on our agents. Open Subtitles لربما كان العميلُ كلارك أحمقاً ولكنَّني لن أقف مكتوف الأيدي بينما جميع عملائنا في خطر
    Look, I'm a good dad. I'm not gonna stand here and let you make me feel bad. Open Subtitles أنا أب جيد لن أقف هنا وأدعكِ تشعريني بالسوء
    And just so we're clear, the only reason you are sitting here is because my daughter wants to get to know you, and I'm not gonna stand in the way of that. Open Subtitles وحتى نكون في غاية الوضوح ، السبب الوحيد لجلوسك هنـا هولأنإبنتيتريدأنّتتعرف عليك، وأنـا لن أقف في طريق ذلــك
    I'm not gonna stand on the side of the road next to an RV filled with pot. Open Subtitles لن أقف بالطريق بجانب سيارة مليئه بالمخدرات
    I'm not gonna stand here and let you accuse me of killing one of my best friends, all right? Open Subtitles لن أقف هنا وأدعكما تتهماني بقتل أحد أقرب أصدقائي، حسناً؟
    I'm not gonna stand back here and watch them throw away this beautiful friendship. Open Subtitles أنا لن أقف هنا بألخلف و أشاهدهم يتخلون عن هذه الصداقة الجميلة
    I'm not gonna stand here and be judged by this middlebrow dimwit. Open Subtitles .. لن أقف هنا حتى تحكموا علي بثقافتكم الغبية
    I am this close to winning this thing, and I'm not gonna stand here and watch you ruin it. Open Subtitles أنا بهذا الحجم قريبة للفوز بهذا الشيء وأنا لن أقف هنا أراك تقوم بتخريبها
    I'm not gonna stand by while my mother's murderer becomes president of the United States. Open Subtitles لن أقف بدون فعل شيءٍ بينما يُصبح قاتل أمّي رئيساً للولايات المُتحدة.
    As we discussed, I'm not gonna stand by and watch you smash my cousin's heart into a million pieces just so you can get double dipped. Open Subtitles كما تناقشنا, لن أقف وأشاهدك تحطمين قلب قريبي إلى مليون قطعة فقط حتى يمكنك التراجع
    I'm not gonna stand in the hallway waiting for the operating room and watch him bleed out. Open Subtitles لن أقف في الممر أنتظر غرفة العمليات وأراقبه ينزف إنه مستقر هنا
    And I'm not gonna stand here and watch you be stupid and hurt yourself because you're bored. Open Subtitles ولن أقف هنا وأشاهدك لتكون غبي وتؤذي نفسك لأنك مللت
    I'm not gonna stand in your way. Open Subtitles فلن أقف في طريقكم
    I'm not gonna stand in the way, if you want to go out with him. Open Subtitles أنا لن اقف في طريقك أذا أردت الخروج معه
    I'm not gonna stand around watching her make a mistake. Open Subtitles انا لن اقف هنا واشاهدها ترتكب خطأ
    I'm not gonna stand for anything changing between us. Open Subtitles أنا لن أتمنَّ تغيير أي شيء بيننا.
    I'm not gonna stand here and watch my father and my ex-husband behave like two schoolyard bullies. Open Subtitles لنْ أقف هنا لأُشاهد والدي و زوجي السابق يتصرفان كفتيا مدرسة مشاغبان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more