Oh, I'm not so sure about clearance procedures. | Open Subtitles | أوه، أنا لست متأكدا من ذلك حول إجراءات التخليص. |
If we're not in this for the long run, I'm not so sure I want to be in it at all. | Open Subtitles | إذا نحن لَسنا في هذا للمدى البعيدِ، لَستُ متأكّدَ جداً أُريدَ لِكي أكُونَ فيه مطلقاً. |
Truth is, Sister... now I'm not so sure. | Open Subtitles | ..الحقيقة ،يا أختي. لست متأكّد جدا الآن. |
Well, I'm not so sure I even want to go to college. | Open Subtitles | حسنا, انا لست متأكد من أنى اريد ان اذهب الى الجامعة |
I'm not so sure we can get there and back in time. | Open Subtitles | أنا لست متأكد بأنه يمكننا الوصول والرجوع بالوقت المحدد |
No, I'm not so sure. He was trying to warn us. | Open Subtitles | لا ، أنا لست متأكدة لقد كان يحاول أن يحذّرنا |
I believe in you. I'm not so sure about her. | Open Subtitles | أنا أؤمن بك . لكنني لست متأكدة من ناحيتها |
I'm not so sure that was the right decision. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً من أنني قمت بالقرار الصحيح |
Yeah, well, I'm not so sure he's as excited to rejoin high society as his mom. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا لست متأكدا من ذلك انه متحمس للانضمام للمجتمع الراقي كـ أمه. |
I'm not so sure how much good it will do. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من ذلك كم جيدة انها لن تفعل. |
I'm not so sure about this Witness Protection anymore. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من ذلك عن هذا حماية الشهود بعد الآن. |
'Cause at this point, I'm not so sure anymore. | Open Subtitles | ' سبب في هذه النقطةِ، لَستُ متأكّدَ جداً أكثر. |
Like, I'm not so sure we really did. | Open Subtitles | مثل، لَستُ متأكّدَ جداً نحن حقاً عَمِلنا. |
Well, I'm not so sure I like the way I'm being treated here. | Open Subtitles | حَسناً، لَستُ متأكّدَ جداً أَحْبَّ الطريق أُعالجُ هنا. |
I'm not so sure you should be doing that. | Open Subtitles | لست متأكّد جدا أنت يجب أن تعمل ذلك. |
I used to think it was autism too, but I'm not so sure anymore. | Open Subtitles | أنا كنت أعتقد هو كان الإنطواء الذاتي أيضا، لكن لست متأكّد جدا بعد الآن. |
Actually, I'm not so sure our victim was a firefighter after all. | Open Subtitles | لا أحد فقد. في الواقع انا لست متأكد تماما من ان ضحيتنا كان رجل اطفاء على كل حال. |
Well, I see. Now I'm not so sure I even want to eat your brains. | Open Subtitles | حسناً, أفهم, الآن أنا لست متأكد من رغبتى فى إلتهام مخك |
I'm not so sure about that. Have you seen those hooves? | Open Subtitles | أنا لست متأكدة بشأن هذا هل رأيت هذه الحوافر ؟ |
Actually, I'm not so sure that's what happened. | Open Subtitles | في الواقع، أنا لست متأكدة من ذلك هو ما حدث |
Major squad or whatever. It's just that I'm not so sure what I'm allowed to do. | Open Subtitles | فرقة الجرائم الكبرى أو مهما يكن هذا فقط أنا لست متأكداً من أنه مسموح لي لفعل ذلك |
We originally profiled there wasn't any facial similarity Between the victims, but I'm not so sure that's true. | Open Subtitles | لقد تصورنا بالأساس أنه لا يوجد أي تشابه بين وجوه الضحايا ولكنني لست متأكداً تماماً من ذلك |
Yeah, I'm not so sure about that, either, anymore. | Open Subtitles | نعم, انا لست متأكدة بخصوص ذلك, ايضاً, بعد الان ويتِن قال انة لم يرى |
I'm not so sure about that. She doesn't seem suicidal to me. | Open Subtitles | لست متأكدا جدا من ذلك لا تبدو انتحارية بالنسبة لي |
I'm not so sure you realize what you've gotten yourself into. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً جداً بأنك تدركين ما الذي أقحمتي نفسك فيه |
I'm not so sure that Cheyenne guy's killing anyone. | Open Subtitles | لست متأكّداً من أنّ رجل "الشايان" هو من يفعل هذا |
I'm not so sure pulling them off patrol just to watch my back is such a good idea. | Open Subtitles | . لست متاكد من ان نسحبهم من الدورية لكي يحموا مؤخرتي قد تكون فكرة جيدة |