I'm not supposed to be the one caught with his pants down. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن أكون أنا من يقبض عليه بملابسه الداخلية. |
I'm not supposed to be the one all fucking worried about grinding out the extra 20. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن أكون أنا من يقلق بشأن اقتطاع العشرين |
Now I know I'm not supposed to be down here, but I just walked half a day down the mountain to see you. | Open Subtitles | والآن لا يفترض أن أكون هنا، ولكني سرت نصف يوم كامل لأسفل الجبل لآراكِ |
But I'm not supposed to be your valentine. | Open Subtitles | لكن لا يفترض بي أن أكون حبيبتك في عيد الحب |
And if you see me someplace I'm not supposed to be, | Open Subtitles | وإذا رأيتِني في مكان لا يُفترض أن أكون به، |
I keep forgetting I'm not supposed to be nice to you. | Open Subtitles | انا استمر بالنسيان ليس من المفترض ان اكون لطيفه معك |
Except something I'm not supposed to be. | Open Subtitles | باستثناء أنّني شخصٌ ليس من المفترض أن أكون |
Look, I'm not supposed to be here to play football. | Open Subtitles | انظر، ليس من المفترض أن أكون هنا للعب كرة القدم. |
But all you've done is made me realize that I'm not supposed to be here. | Open Subtitles | ولكن كل ما عليك القيام به هو جعلني أدرك أنني ليس من المفترض أن أكون هنا. |
I'm sorry, I know I'm not supposed to be here. | Open Subtitles | أنا آسف أعلم أنه ليس من المفترض أن أكون هنا |
There are 60 pages because I'm not supposed to be here. | Open Subtitles | هناك 60 صفحات ل أنا ليس من المفترض أن أكون هنا. |
I know. I'm not supposed to be here. I'm going. | Open Subtitles | أعلم.لا يفترض أن أكون هنا.سأذهب. |
they'll figure out I'm not supposed to be here. | Open Subtitles | سيرون أنه لا يفترض أن أكون هنا |
I'm not supposed to be alive. | Open Subtitles | لا يفترض أن أكون حيًّا. |
I'm not supposed to be here while my mom's working. | Open Subtitles | لا يفترض بي أن أكون هنا أثناء دوام عمل أمي |
I am a vampire, and I'm only just now realizing that maybe I'm not supposed to be in a monogamous relationship. | Open Subtitles | أنا مصاصة دماء، وقد أدركت للتو أنه لا يفترض بي أن أكون في علاقة أحادية. |
Your father agreed to see me again, but I'm not supposed to be here. | Open Subtitles | والدكِ وافق على رؤيتي مُجدداً لكنّي لا يُفترض أن أكون هنا |
I'm not supposed to be awake right now | Open Subtitles | ليس من المفترض ان اكون مستيقظ فى هذا الوقت |
Uh, anyway, I'm at work, and I'm not supposed to be making calls, so I'll see you tomorrow at 11:30? | Open Subtitles | على أي حال، أنا في العمل و ليس من المفترض عليّ أن أجريّ مكالمة. لذا سأراك غداً عند الساعة 11: 30؟ |
I'm not supposed to be here! | Open Subtitles | ليس منَ المفروض أن أكونَ هُنا |
You don't know why I'm not supposed to be with her, do you? | Open Subtitles | أنتَ لا تعرف لماذا أنا لا يجب أن أكون معها, صحيح؟ |
I'm not supposed to be here. | Open Subtitles | لايجب أن أبقى هنا |
If I'm not supposed to be here, then how am I back? | Open Subtitles | إن لم يُفترض أن أكون هنا، فكيفَ عدتُ؟ |
I'm not supposed to be here. Hey, is anybody out there? | Open Subtitles | لا يُفترض بي أن أكون هنا هل هناك أحد خارجاً؟ |
Oh, I'm not supposed to be here? | Open Subtitles | لا يجب أن اكون هنا ؟ |
I'm sorry. I know I'm not supposed to be here. | Open Subtitles | .أنا آسفة .وأعلم أنه لا يجدر بي أن أكون هنا |
Two floors above you, but I'm not supposed to be here. I was hoping that maybe you could come to my room? | Open Subtitles | فوقك بطابقين، لكن لا يفترض بي التواجد هنا كنت آمل أن بوسعك المجيء إلى غرفتي؟ |
I'm not supposed to be talking about it. You know how that is. | Open Subtitles | لكن لا يفترض أن أتحدث في الأمر تعرفون كيف الأمور |