I'm not surprised given the size of your backside. | Open Subtitles | أنا لست مندهشا نظرا لحجم المؤخرة الخاص بك. |
I'm not surprised Rose got addicted and necked with Jesse. | Open Subtitles | أنا لست مندهشا روز حصلت المدمنين والعنق مع جيسي. |
I'm not surprised. You two were always so close. Oh, it's Piper. | Open Subtitles | أنا لست متفاجئة أنتم كنتم دائماً مقربين من بعضكم أوه،إنها بايبر |
He said he was, but I'm not surprised he didn't show up. | Open Subtitles | هو قال انه سيأتي لكني لست متفاجئاً بعدم حضوره |
I'm not surprised that animals don't think twice... About crossing it. | Open Subtitles | لست متفاجئ أن تلك الحيوانات لا تفكر ملئيًا في عبوره. |
I'm not surprised he ended up in undercover. | Open Subtitles | أنا لست مندهشة انه انتهى به المطاف متخفي |
I'm not surprised. You always were a quitter. | Open Subtitles | أنا لستُ متفاجئة , لا طالما كنتِ مستسلمة |
You know, Marty, I'm not surprised you asked me out. | Open Subtitles | تَعْرفُ، مارتي، لَستُ مُفاجئَ أنت طُلِبتَ منني الخروج معه. |
I mean, I'm not surprised that he decided it was time to meet his maker. | Open Subtitles | أعني، أنا لست مندهشا أن قرر أنه حان الوقت لمقابلة خالقة |
You know, I'm not surprised Calista Raines did this. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لست مندهشا لم كاليستا رينز هذا. |
But, knowing your... bad habit, I'm not surprised it ended so soon. | Open Subtitles | وعلى الرغم من إعطاء هوايتك، أنا لست مندهشا أن قضينا عليه بسرعة. |
I'm disappointed with the way you acted today... but I'm not surprised. | Open Subtitles | خاب أملي من الطريقة التي تصرفت بها اليوم لكنني لست متفاجئة |
I'm not surprised you want to end the relationship. I'm a little surprised you didn't get applecare. | Open Subtitles | لست متفاجئة بأنّك تودّ إنهاء هذه العلاقة، أنا متفاجئة قليلًا أنك لم تحصل على ضمانٍ. |
I think there's too many people trying too hard to be cool, but I'm not surprised you like it. | Open Subtitles | أعتقد ان هناك الكثير من الناس يحاولون بصعوبة أن يكونوا لطيفين لكنني لست متفاجئة أنك أحببته |
I'm not surprised you saw a UFO when you were a kid. | Open Subtitles | لست متفاجئاً من أنك رأيت فضائياً عندما كنت طفلاً |
I'm not surprised you're alive, but I must say I never thought you'd run with someone like him. | Open Subtitles | لست متفاجئ انك حي لكن عليا القول انني لم افكر ابداً انك ستتعاون مع شخص مثله |
I'm not surprised. You can't do anything without my input. | Open Subtitles | أنا لست مندهشة لا يمكنك فعل أي شيء بدون تدخلي |
I'm not surprised he's doing a private swearing-in. | Open Subtitles | لستُ متفاجئة أنه سيؤدي القسم بمعزل عن العامة |
Yeah, with this heat wave, though, I'm not surprised. | Open Subtitles | نعم، بهذه الموجة الحراريةِ، مع ذلك، لَستُ مُفاجئَ. |
I didn't, though I'm not surprised she ended up that way. | Open Subtitles | ليس لى علاقه ولكنى لست متفاجئا بما انتهت اليه |
I'm not surprised. You show real potential for this gig. | Open Subtitles | أنا لستُ مندهشاً لإظهار مهاراتكلهذهالعربة. |
I'm not surprised, if you were chasing her through the woods. | Open Subtitles | أنا لستُ متفاجئاً إنكَ كنتَ تلاحقها عبر الغابة |
Uh, the truth is, I'm not surprised he thinks of me that way. | Open Subtitles | الحقيقة أني لم أتفاجأ من ظنّه بي بهذه الطريقة. |
Considering the impression I gave you, I'm not surprised. | Open Subtitles | باعتبار الإنطباع الذي أعطيتك إياه إني لست متفاجأة |
I'm not surprised that Mary is still incapable of being intimate. | Open Subtitles | لست متفاجئه بأن ماري مازالت عاجزه على ان تكون عاطفيه |
Somehow, I'm not surprised. | Open Subtitles | بطريقة ما، لست مندهشًا |
I'm not surprised the Horseman wanted it destroyed. | Open Subtitles | أنا لست مندهشاً لكون "الفارس" يرغب بتدميرها. |