"i'm not thinking" - Translation from English to Arabic

    • أنا لا أفكر
        
    • انا لا افكر
        
    • أنا لا أفكّر
        
    • انا لا أفكر
        
    • أنني لا أفكر
        
    • لا أفكر في
        
    But I'm not thinking about that now... because at any moment I won't have a problem in the world. Open Subtitles ولكن أنا لا أفكر في هذه الأمور حاليا لأنه في هذه اللحظة لن تكون لدي أي مشكلة
    So I'm not thinking about anything else right now. Open Subtitles لذا أنا لا أفكر في أي شيء آخر الآن ولقد عدتَ لكونك مُملًا
    Which is kind of ironic'cause that's what we were down by in the state finals when I totally blew it, but I'm not thinking about that. Open Subtitles الذي يبدو سخيفاً لأنه لأنه ما أسقطنا هو نهائي الدولة عندما فجرته ولكن أنا لا أفكر حوله
    No, I'm not thinking of tampering with the jury. Open Subtitles لا انا لا افكر في التلاعب بهيئة المحلفين
    I'm not thinking about the plane at all now. Open Subtitles أنا لا أفكّر بشأن الطائرة إطلاقا الآن
    Yeah, I'm not thinking clearly. Open Subtitles انا لا أفكر بوضوح
    No, I'm not thinking about it, I AM going on this mission. Open Subtitles لا، أنا لا أفكر في الذهاب لهذه المهمة أنا ذاهب الى هذه المهمة
    It's just kids are not part of our thing, you know. I'm not thinking about kids. He's not thinking about kids. Open Subtitles إنه فقط أن الأطفال ليس أمرنا المفضل أنا لا أفكر بشان الأطفال ولا هو
    Okay, I'm not thinking clearly. It's obvious what I have to do. Open Subtitles حسن، أنا لا أفكر بوضوح ما علي فعله أمر جلي
    Tony, I'm not thinking about that damn terrorist. Open Subtitles توني، أنا لا أفكر في ذلك الإرهابي الملعون آسف
    Well, I'm not thinking about another career. Open Subtitles حسنا , أنا لا أفكر فى مهنة أخرى
    So, I'm not thinking about her feelings, I'm being selfish. Open Subtitles أنا لا أفكر في مشاعرها، أنا أنانية
    I'm not thinking about getting married at all. Open Subtitles أنا لا أفكر بالزواج على الإطلاق.
    It's the drug. I'm not thinking straight. Open Subtitles إنه العقار أنا لا أفكر بشكل صحيح
    You know, for once I'm not thinking about turbulence. Open Subtitles لمرة واحدة أنا لا أفكر حول الاضطرابات
    I'm not thinking about a member of CTU. Open Subtitles أنا لا أفكر في أحد أفراد الوحدة
    - No! I'm not thinking about that! Open Subtitles لا حسناً، أنا لا أفكر باللعب مجدداً
    I'm sorry, sir, I'm not thinking clearly. Open Subtitles أنا اسف، سيدي، أنا لا أفكر بوضوح.
    I'm not thinking about that thing that we're gonna not think about. Open Subtitles انا لا افكر فى الشيىء الذى لا يفترض ان نفكر فيه
    I'm not thinking about it now. Open Subtitles أنا لا أفكّر فيه الآن.
    I'm not thinking anything. Open Subtitles انا لا أفكر بأي شيء
    - And all the other things that I might be thinking about except for the fact that I'm not thinking about them. Open Subtitles وكل الأمور الاخرى التي أفكر فيها ما عدا حقيقة أنني لا أفكر بهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more