"i'm part of the" - Translation from English to Arabic

    • أنا جزء من
        
    • أني جزء من
        
    • انا جزء من
        
    • وأنا جزء من
        
    [soft chuckle] I'm an Álvares. I'm part of the elite. Open Subtitles أنا من آل ألفاريز ، أنا جزء من النخبة
    I'm part of the core family, and I will not be thrown away! Open Subtitles أنا جزء من نواة العائلة وأنا لن أكون منبوذة
    I'm part of the company that employs your husband. Open Subtitles أنا جزء من الشركة التي يعمل فيها زوجكِ.
    I'm part of the cover-up, but I was not part of the crime. Open Subtitles أنا جزء من التستر, لكن لست جزء من الجريمة
    I'm part of the company that employs your husband. Open Subtitles أنا جزء من الشركة التي يعمل فيها زوجكِ. نشاطنا متعلق به.
    I'm part of the team that will bring this killer to justice. I do have some unfortunate news. Open Subtitles أنا جزء من الفريق الذي سيجلب هذا القاتل إلى العدالة، ولكن لديّ بعض الأخبار المؤسفة
    But as a doctor I'm part of the Wehrmacht, and they're not leaving yet. Open Subtitles لكن كطبيب، أنا جزء من ويهرماتشت وهم لم يرحلوا حتى الآن
    I have a place in the world now. I'm part of the system. I'm a working gal! Open Subtitles أنا لدي مكان في العالم الآن أنا جزء من النظام, أنا فتاة عاملة
    I'm part of the cancer counseling staff. Open Subtitles أنا جزء من موظفي الإرشاد السرطان.
    - Come inside. - I'm part of the team. I can help out. Open Subtitles ـ أدلف للداخل ـ أنا جزء من الفريق
    I'm a thug. I'm a pig. I'm part of the problem. Open Subtitles أنا خنزير، أنا جزء من المشكلة.
    We've met before. I'm part of the team. Open Subtitles تقابلنا من قبل، أنا جزء من الفريق.
    I'm part of the program they placed in her mind. Open Subtitles أنا جزء من برنامج وضعوه في عقلها
    "I'm part of the forty-nine percent". Open Subtitles يرتدون شارات عليه مقولة: "أنا "جزء من التسعة وأربعين في المئة
    - I'm part of the team, aren't I? Open Subtitles أنا جزء من الفريق , أليس كذلك ؟
    Three of them. I'm part of the third. Open Subtitles ثلاث فئات أنا جزء من الفئة الثالثة
    I jumped in for you. I'm part of the investigation now. Open Subtitles أخذت مكانك أنا جزء من التحقيقات الآن
    I'm part of the group now, right? Open Subtitles أنا جزء من مجموعة الآن، أليس كذلك؟
    I finally feel like I'm part of the team and it's got nothing to do with this gun. Open Subtitles أشعر أخيرًا أني جزء من الفريق، وليس لذلك علاقة بالمسدس.
    I'm part of the Big Sister program. We mentor. Open Subtitles انا جزء من برنامج الأخت الكبرى انا مرشدة
    To be honest, I don't always feel like I'm part of the group. Open Subtitles أن نكون صادقين، وأنا لا دائما أشعر وأنا جزء من مجموعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more