Hey, I'm right on this one, and you're not making me feel bad about it. | Open Subtitles | مرحباً , أنا محق بشأن ذلك وأنتِ لن تجعليني أشعر بالسوء حيال ذلك |
You had a baby then, didn't you? I'm right, aren't I? Eh? | Open Subtitles | لديك طفل إذن ، صحيح ,أنا على حق أهذا صحيح ؟ |
I'm right about that, aren't I, Regan, so quiet in the back. | Open Subtitles | أنا محقة في ذلك أليس كذلك ريغان هادئة جدا في الخلف. |
If I'm right, this has something to do with Emily, which means you're gonna have me to deal with, too. | Open Subtitles | لو كنت محقاً هل هذا له علاقه بإيميلي ويعني بأن ينبغي عليكِ أن تجعليني أتعامل مع هذا أيضاً |
I'm right behind you, let me get my keys. | Open Subtitles | أنا الحق وراء لكم، واسمحوا لي أن الحصول على مفاتيح بلدي. |
I don't need you to tell me I'm right. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أنت لإخْباري أَنا صحيحُ. |
Name what they were paid - And know I'm right. | Open Subtitles | وأقول لهم كم يقبضون وأنا مدرك أنني على حق |
Then I dare say I'm right, she's involved in the killings. | Open Subtitles | ،عندها اتجرأ على قول أنني محق إنها متورطة بجرائم القتل |
Well, I'll get you some fake I.D.'s-- hey, I'm right about this. | Open Subtitles | سأحضر لكِ بعض الهويات المزيّفة... أنتِ، أنا محق بخصوص هذا الأمر. |
Watson, I think I've learned something, and if I'm right, it is bigger than any dispute between you and me. | Open Subtitles | واتسون, أعتقد بأنني توصلت لشيء ولو أنا محق فسيكون أكبر من أي خلاف بيني وبينك |
And if I'm right, whoever's sending this, knows the program that he used. | Open Subtitles | وإذا أنا محق, أيا كان هو إرسال هذا, ويعرف البرنامج الذي اعتاد |
Yeah. Everything ready? I'm right about this. | Open Subtitles | نعم كل شيء جاهز؟ أنا على حق في هذا إنتهى الامر |
Louis, I'm gonna let that go, because I know you're hurting, but that right there is exactly why I'm right, because if you're willing to talk to me like that, god help those associates. | Open Subtitles | لكن ذلك لماذا أنا على حق لأن إن كنت ستتكلّم معي بتلك الطريقة |
Granted, generally I'm right, but doesn't do much for my reputation. | Open Subtitles | عموما أنا محقة لاكنه لا يفعل الكثير لسمعتي |
And if I'm right, he's gonna need some serious alone time. | Open Subtitles | و إذا كنت محقاً ، فسيحتاج لبعض الوقت الجدّي لوحده |
And if I'm right about the sniper's identity, we need to catch him soon. | Open Subtitles | وإذا أنا الحق عن هوية القناص، نحن بحاجة للقبض عليه قريبا. |
Well I all for dissent... when I'm sure I'm right. | Open Subtitles | حَسناً أنا سَ للرائحةِ... عندما أَنا متأكّدُ أَنا صحيحُ. |
I have you on my clock, You know I'm right, | Open Subtitles | أنا أراقبك جيداً و أنتِ تعرفين أنني على حق |
And it made me want to show you that I'm right about you, too. | Open Subtitles | وقد جعلني الأمر أرغب بأن أبين لك أنني محق بشأنك أيضاً |
Maybe you could go to Willowbrook, see if I'm right about that guy. | Open Subtitles | ربما يمكنك الذهاب الى ويلو بروك لترى ان كنت على حق بشان ذلك الشخص |
If I'm right, it means that whatever gave us our minute wasn't love... | Open Subtitles | لو أنا صحيح الذى اعطنا لنا الدقيقة الخاصة بنا لم يكن حب |
I know it's the only way to prove that I'm right | Open Subtitles | أنا أعلم أنه هو السبيل الوحيد لإثبات أنني على صواب |
He was talking about Internal Affairs and you know I'm right. | Open Subtitles | لقد كان يتحدث عن الشؤون الداخليه وأنت تعلم أني محق. |
If I'm right, you set an innocent man free; If I'm wrong, then you lose nothing, and we go on with the trial. | Open Subtitles | و إذا كنتُ محقاً , أنتِ طلقين سراح رجل برىء , و إذا كنتُ مخطئاً فلن تخسرى شيئاً و سنذهب للمحاكمة. |
But I'm right. Rook to d1 is the best move. | Open Subtitles | انا محق القلعة الى دي 1 هي الحركة الافضل |
And if I'm right, can you really risk not being there when we find him? | Open Subtitles | وإن كنت محقة فهناك خطر كبير بعدم الحضور عندما نجده |