"i'm saying this" - Translation from English to Arabic

    • أنا أقول هذا
        
    • أنا أقول ذلك
        
    • أنني أقول هذا
        
    • أَقُولُ هذا
        
    • أني أقول هذا
        
    • أقول لك هذا
        
    • انني اقول هذا
        
    • أنني سأقول هذا
        
    • أنني أقول ذلك
        
    • أنّي أقول هذا
        
    • اننى سأقول هذا
        
    • اقول ان هذا
        
    • أني سأقول هذا
        
    • انا اقول هذا
        
    • بأنني سأقول هذا
        
    I'm saying this to help you,'cause I know eventually, Open Subtitles أنا أقول هذا لـمساعدتك , لأني عرفت في النهاية
    I can't believe I'm saying this about Nolan, but dating that stoner might be the healthiest relationship that Lacey's ever been in. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنا أقول هذا عن نولان، ولكن تعود أن ستونر قد يكون أصح العلاقة أن لاسي في أي وقت مضى في
    I'm saying this' cause I'm hoping that I'm wrong about you. Open Subtitles أنا أقول ذلك لاني أمل أنني لم أكن مخطئا بشأنك.
    I can't believe I'm saying this... get back to being your usual pain-in-the-ass selves. Open Subtitles و لا أصدق أنني أقول هذا عودا إلى شخصيتكما المزعجتين
    I'm saying this actor might be a murderer. Open Subtitles أَقُولُ هذا الممثلِ قَدْ يَكُونُ a قاتل.
    So, here's the thing, and I can't believe I'm saying this, Open Subtitles إليك أمراً ما، ولا يسعني التصديق أني أقول هذا
    I don't know why I'm saying this. I know why. Open Subtitles لأنّها تتحوّل إلى مجنونة، ولستُ أدري لما أنا أقول هذا
    I'm saying this because you're a police officer who's sincere, respectful, and just seem like a good person. Open Subtitles أنا أقول هذا لأنّك شرطي مخلص ومحترم وتبدو شخصا جيدا
    I'm saying this because I feel bad for you, but there are a lot of good men in this world, why date someone like him? Open Subtitles أنا أقول هذا لأني أشعر بالأسف حيالك لكن هناك الكثير من الرجال الجيدين بهذا العالم لماذا تواعدين شخص مثله ؟
    Your obsession with fireworks, and I'm saying this as a friend, concern me and my mother. Open Subtitles و لعك بالألعاب الناريه و أنا أقول هذا كصديق يقلقني أنا و أمي
    I'm saying this because I know women. Open Subtitles أنا أقول ذلك لأنني أعرف النساء.
    I can't believe I'm saying this. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنا أقول ذلك.
    I'm saying this for your benefit and for the benefit of Oz. Open Subtitles أنا أقول ذلك من أجل مصلحتك .ولمصلحة شعب (أوز)
    I can't believe I'm saying this, but... it actually kind of does. Open Subtitles هل يساعدك أن تعرف لا يمكنني التصديق أنني أقول هذا , لكن أنه نوعاً ما يساعد
    I can't believe I'm saying this, but the guys got money. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنني أقول هذا ، و لكن الرجل لديه المال
    No, I'm saying this is an accident. Open Subtitles لا، أَقُولُ هذا حادثُ.
    Can't believe I'm saying this, but I feel like this costume's just a little too tight. Open Subtitles لا أصدق أني أقول هذا ولكني أعتقد أن هذا الزي ضيق قليلاً
    But I'm saying this as your lawyer-- not going back is a felony. Open Subtitles . . لكنني أقول لك هذا كمحامي التهرب جريمة
    I can't believe I'm saying this because you're the most intoxicating woman a man could ever meet. Open Subtitles لا اصدق انني اقول هذا لانك اكثر امرأه سامه يمكن للرجل ان يلتقيها لكن بفضل معجزه كونيه
    I can't believe I'm saying this out loud, but... Open Subtitles لا أصدق أنني سأقول هذا بصوت مسموع، ولكن..
    Rule number one, and I can't believe I'm saying this, no sex swing. Open Subtitles القاعدة رقم 1 ، ولا أستطيع تصديق أنني أقول ذلك لا للأرجوحات الجنسية
    I can't believe I'm saying this, but let's get to dance class a little early today. Open Subtitles انا لا اصدق اننى سأقول هذا لكن , فلنذهب الى درس الرقص باكراً اليوم
    I'm saying this thing is a bona fide unnatural organism. Open Subtitles اقول ان هذا الشيء 000 عضو مختلف عن الأعضاء الطبيعية
    Well, I can't believe I'm saying this about a man I shot at... Open Subtitles لا أصدق أني سأقول هذا عن الرجل الذيأطلقتعليهولكمتهفيوجهه..
    I'm saying this for your sake, Ms. Nam Da Jung so bear it in mind. Open Subtitles انا اقول هذا لمصلحتك نام دا جيونغ لذا تذكريه جيدا
    I can't believe I'm saying this as Oates, but [Sighs] I think we should go solo. Open Subtitles (لا أصدق بأنني سأقول هذا كـ(أوتيس ولكن أعتقد بأننا يجب أن نفترق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more