"i'm sorry about that" - Translation from English to Arabic

    • أنا آسف لذلك
        
    • أنا آسف بشأن ذلك
        
    • أَنا آسف على ذلك
        
    • أنا آسف على ذلك
        
    • آسف بشأن هذا
        
    • آسفة بشأن ذلك
        
    • أنا آسف بخصوص ذلك
        
    • آسف لهذا
        
    • أنا آسف على هذا
        
    • آسف حيال ذلك
        
    • أعتذر عن ذلك
        
    • أنا آسف بهذا الشأن
        
    • آسفة بخصوص ذلك
        
    • أعتذر بشأن ذلك
        
    • انا اسف بخصوص هذا
        
    Yeah, I should've told you man, I'm sorry about that. Open Subtitles نعم، يجب أن أخبرتك يا رجل، أنا آسف لذلك.
    Shouldn't be something you just project? Unh! I'm sorry about that. Open Subtitles ليس من المفترض أن تعرض ذلك علينا أنا آسف لذلك انا عصبي في الوقت الحالي
    I'm sorry about that, but he should've been brought up to surgery. Open Subtitles أنا آسف بشأن ذلك ولكن كان يجب إحضاره ليجري عملية
    You just hit- I'm sorry about that. Open Subtitles أنت فقط ضربة أَنا آسف على ذلك.
    Yeah, yeah, I'm... I'm sorry about that. I could have handled it better. Open Subtitles أجل، صحيح، أنا آسف على ذلك كان يجب أن أتعامل مع ذلك بشكلٍ أفضل
    Yeah, I'm sorry about that. I got the thumbs on sale. Open Subtitles نعم , أنا آسف بشأن هذا , لقد حصلت على أصابع الابهام خاصتك من ساحـة بيع
    Yeah, I'm sorry about that. I'm sorry about everything that I said. Open Subtitles أجل, آسفة بشأن ذلك آسفة بشأن كلّ شيء قلته لكِ.
    - I know, I know. I'm sorry about that. - We should go inside. Open Subtitles أعرف ، أنا أعرف ، أنا آسف لذلك ينبغي أن نذهب الي الداخل
    I'm sorry about that baby, yeah, look I'm a friend of Al's. Open Subtitles أنا آسف لذلك يا عزيزتي، حسنا؟ اسمعي، أنا صديق لـِ إي أي
    I'm sorry about that. But there weren't no other way to get you to come here. Ow. Open Subtitles حسـناً، أنا آسف لذلك لكن ليس هناك طريقـة أخرى لتأتي إلى هنا
    I'm sorry about that. I mean, touching you without permission. But- Open Subtitles أنا آسف بشأن ذلك أقصد لمسك بدون إذن
    I'm sorry about that. Open Subtitles أنا آسف بشأن ذلك.
    I'm sorry about that stupid outfit. Open Subtitles أَنا آسف على ذلك الزيِّ الغبيِ.
    I'm sorry about that comment. Open Subtitles أَنا آسف على ذلك التعليقِ.
    Look, I'm sorry about that. I didn't think you'd understand. Open Subtitles انظري ، أنا آسف على ذلك لم أعتقد كنت تفهم
    I'm sorry about that, that's my ride. Open Subtitles أنا آسف بشأن هذا ، إنها وسيلة نقلي
    Yeah, I'm sorry about that Mongolian barbecue last night. Open Subtitles أجل، أنا آسف بخصوص ذلك الشواء المنغولي البارحة.
    Look, I know that life was tough for you, and I'm sorry about that. Open Subtitles أعلم أن الحياة كانت قاسية عليك وأنا آسف لهذا
    I'm sorry about that. He's really insistent on this point. Open Subtitles أنا آسف على هذا ولكن هو فعلاً لقد أصر علي
    Our relationship was based on bullshit and lies that... that I made up and... and... and I'm sorry about that, and... and I want to be done with it, and that's why I'm talking to you today, okay? Open Subtitles علاقتنا بُنيت على الهراء و الأكاذيب التي اختلقتها ، وأنا آسف حيال ذلك ، وأريد أن أنهي الأمر
    Well,he could still... I'm sorry about that. Open Subtitles حسنا، ولكن مازال بإمكانه... أعتذر عن ذلك.
    Yeah, I'm sorry about that. I... Open Subtitles نعم, أنا آسف بهذا الشأن, أنا...
    I'm sorry about that. Open Subtitles أنا آسفة بخصوص ذلك
    Yeah, look, I'm sorry about that, but it really was an emergency and it still is, so I'm in a bit of a hurry. Open Subtitles أجل , أنظر , أعتذر بشأن ذلك ولكنها كانت حقاً حالة طارئة ولايزال الأمر كذلك
    I'm sorry about that. We didn't know the pressure you were under. Is your family OK? Open Subtitles انا اسف بخصوص هذا ، نحن لم نكن نعرف الضغط الواقع عليك ، هل عائلتك بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more