"i'm sorry i didn't" - Translation from English to Arabic

    • أنا آسف لأني لم
        
    • أنا آسف لأنني لم
        
    • أنا آسفة لأنني لم
        
    • أنا آسف لم أكن
        
    • أَنا آسفُ أنا لَمْ
        
    • آسف أنني لم
        
    • آسفة أنني لم
        
    • انا اسف انني لم
        
    • أنا آسف أني لم
        
    • أنا آسفة لأني لم
        
    • أنا آسف لعدم
        
    • أنا أسف أني لم
        
    • أسفة لعدم
        
    • آسف كوني لم
        
    • آسفة لأنّي لم
        
    Look, I'm sorry I didn't have time to finish your work. Open Subtitles انظروا، أنا آسف لأني لم يكن لديك الوقت لإنهاء عملك.
    I'm sorry I didn't use appropriate words before we stopped your heart. Open Subtitles أنا آسف لأني لم تستخدم الكلمات المناسبة قبل توقفنا قلبك.
    Well , I'm sorry I didn't talk to Ellen. Open Subtitles حسناً.. أنا آسف لأنني لم أتحدث إلى إيلين.
    I'm sorry I didn't tell you about where I was working. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أخبركِ بشأن مكان عملي قبلاً
    I'm sorry, I didn't know the Kombucha was loaded. Open Subtitles أنا آسف لم أكن أعلم بأن القنينة معبأة.
    Listen, I'm sorry I didn't call you on your birthday. Open Subtitles إستمعْ، أَنا آسفُ أنا لَمْ أَدْعُك على عيدِ ميلادكَ.
    I'm sorry I didn't tell you. I just didn't want you to worry. Open Subtitles أنا آسف لأني لم أخبرك، أنا فقط لم أرد أن أقلقك
    I'm sorry I didn't do more with the case when it was in my hands, Agent Reade. Open Subtitles أنا آسف لأني لم تفعل أكثر مع حالة عندما كان في يدي، وكيل ريد.
    Yeah, I'm sorry I didn't tell you earlier. Open Subtitles نعم، أنا آسف لأني لم أكن أقول لكم في وقت سابق.
    I'm sorry I didn't find this demon with my research. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أتعرف علي الشيطان في أبحاثي
    I'm sorry I didn't tell you there was more of it out there. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أخبرك انه كان هناك أكثر من ذلك هناك
    Anyways, um, I'm sorry I didn't handle things well. Open Subtitles على كل حال , امم , أنا آسف لأنني لم أتعامل مع الأمور بطريقة حسنة
    I'm sorry I didn't eat more and drink less. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم آكل أكثر وأشرب أقل
    I'm sorry I didn't come. I was really close. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أستطع الوصول للنشوة كنت قريبة جدًا
    I'm sorry. I didn't mean to scare you. She probably just up and left. Open Subtitles أنا آسف, لم أكن أقصد إخافتُكِ على الأرجح إستيقظت ورحلت فحسب.
    I'm sorry I didn't tell you and Mom I was gay sooner. Open Subtitles أَنا آسفُ أنا لَمْ أُخبرْ أنت وأمّ أنا كُنْتُ مرحَ قريباً.
    I'm sorry I didn't know you when you were in high school. Open Subtitles أنا آسف أنني لم أكن أعرفكِ عندما كنتِ في المدرسة الثانوية
    I'm so sorry. I'm sorry I didn't tell you. Open Subtitles أنا آسفة جداً , آسفة أنني لم أخبرك
    I'm sorry I didn't schedule my life falling apart better for you. Open Subtitles انا اسف انني لم اخصص حياتي لكي تتدمر في وقت معين لكي اخصصها من اجلك
    I'm sorry I didn't believe you before. Now I get it. Open Subtitles أنا آسف أني لم أصدقكِ من قبل ولكنني أصدقك الآن
    I'm sorry I didn't invite you, but I wasn't allowed any guests... Open Subtitles أنا آسفة لأني لم أدعوكِ ولكن لم يسمح لي بضيف أو أدوات حادة
    I'm sorry I didn't tell you, but it's--it's all in the past now. Open Subtitles أنا آسف لعدم إخباري إياكِ، لكن كلّ هذا بالماضي الآن
    I'm sorry I didn't call. Open Subtitles أنا أسف أني لم أتصل
    I'm sorry I didn't before. Open Subtitles أنا أسفة لعدم تصديقي لك في البداية
    I'm sorry I didn't lower his expectations enough. Open Subtitles آسف كوني لم أخفّض من توقعاته بشكل كافٍ
    ! I'm sorry I didn't pull that trigger. Open Subtitles بدونك؟ انا آسفة لأنّي لم اضغط على الزناد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more