"i'm sure he'll" - Translation from English to Arabic

    • أنا متأكد من أنه سوف
        
    • انا متأكد انه
        
    • أنا متأكدة من أنه
        
    • أنا متأكد بأنه
        
    • أنا متأكّد هو
        
    • أنا واثق من أنه
        
    • أوقن أنّه
        
    • أنا متأكد أنه سوف
        
    • أنا متأكدة أنه سوف
        
    • أنا متأكدة أنه سيكون
        
    • أنا متأكده من أنه
        
    • أنا واثقة بأنه
        
    • انا واثق انه
        
    • متأكد بأنه سوف
        
    • متأكدة إنه
        
    I'm sure he'll fill the position with grace and dignity. Open Subtitles أنا متأكد من أنه سوف شغل المنصب مع نعمة وكرامة.
    I'm sure he'll be here in a second. Open Subtitles أنا متأكد من أنه سوف يكون هنا في الثانية
    Um, I'm sure he'll come around by the time the baby arrives. Open Subtitles أم، أنا متأكد من أنه سوف يأتي حول بحلول الوقت الذي يصل الطفل.
    I'm sure he'll look after you. After all, you're partners. Open Subtitles انا متأكد انه سيسعي خلفكم بعد ذلك انتم شركاء
    I'm sure he'll engage with you when he's ready. Open Subtitles أنا متأكدة من أنه سوف يشاركك مشاعره عندما يكون جاهزا
    Oh, good, I'm sure he'll be very grateful for your help. Open Subtitles جيد ، أنا متأكد بأنه سيكون ممتن جداً لأجل مساعدتك
    WELL, WHEREVER HE IS, LOIS, I'm sure he'll MANAGE. Open Subtitles حسنا، حيثما هو، لويس، أنا متأكّد هو سيدير.
    He wants a million bucks from us, Dave. I'm sure he'll contact us. Open Subtitles انه يريد مليون دولار،ديف أنا واثق من أنه سيتصل بنا
    I'm sure he'll get that name somehow. Open Subtitles أنا متأكد من أنه سوف يحصل على هذا الاسم بطريقة ما
    But look, I'm sure he'll be here any second. Open Subtitles لكن انظر، أنا متأكد من أنه سوف يكون هنا في أي لحظة. حسنا؟
    I'm sure he'll tell you all about it. Open Subtitles أنا متأكد من أنه سوف اقول لكم كل شيء عن ذلك.
    He's a very busy man, Nuño but I'm sure he'll come say goodbye. Open Subtitles انه رجل مشغول جدا, نونيو ولكن أنا متأكد من أنه سوف يأتي ليقول وداعا.
    I'm sure he'll tell you about it someday. Open Subtitles أنا متأكد من أنه سوف اقول لكم عن ذلك يوما ما.
    I'm sure he'll be back soon. Open Subtitles أنا متأكد من أنه سوف يعود قريبا.
    Don't worry about Master Luke. I'm sure he'll be all right. Open Subtitles لا تقلق على السيد لوك انا متأكد انه سيكون بخير
    I'm sure he'll be just fine once he gets back into his regular routine. Open Subtitles أنا متأكدة من أنه سيكون بخير يوما ما سيرجه إلى نمط حياته المعتاد هيا بنا
    Well, I'm sure he'll appreciate carrying his samples in a briefcase instead of his colon. Open Subtitles حسنًا، أنا متأكد بأنه سيقدّر حمل العينات بحقيبة بدلًا من قولونه
    I'm sure he'll be quite happy to assist in your investigation. Open Subtitles أنا متأكّد هو سيكون سعيد جدا إلى asSlst في تحقيقك.
    I'm sure he'll pick up enough to get by. Open Subtitles أنا واثق من أنه سيكتسب ما يكفيه للبقاء
    I'm sure he'll be here. And I'm sure we can work this all out. Open Subtitles أوقن أنّه سيجي، وأوقن أنّنا سنحل الأمر
    I'm sure he'll be very happy to see you. Open Subtitles . أنا متأكد أنه سوف يكون سعيداً لرؤيتك
    I'll double-check with Giles, but I'm sure he'll think I should be on slayer duty. Open Subtitles سوف أراجع مع " جايلز " و أنا متأكدة أنه سوف يفضل قيامى بواجبات المبيدة
    I'm sure he'll get along well with his new father and sister Open Subtitles أنا متأكدة أنه سيكون على ما يرام مع أبيه وأخته الجدِيديْن.
    Well, I'm sure he'll be even happier when we take him outside. Open Subtitles حسنا، أنا متأكده من أنه سيكون أكثر سعادة عندما نأخذه خارجا
    But, I'm sure he'll show up here, sooner or later. Open Subtitles لكن , أنا واثقة بأنه سيأتي ألى هنا عاجلاً أم آجلاً
    I'm sure he'll call back. This is reckless. Open Subtitles انا واثق انه سيعاود الاتصال هذا تهور
    We'll talk about it. I'm sure he'll want to weigh in. Open Subtitles سوف نتحدث عن ذلك ، أنا متأكد بأنه سوف يريد عودة علاقتنا
    I'm sure he'll catch up with you one day. How's that young lad of yours? Open Subtitles أنا متأكدة إنه سيمسك بك يوماً ما كيف هو حال فتاكِ الصغير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more