"i've been working on" - Translation from English to Arabic

    • لقد كنت أعمل على
        
    • لقد تم العمل على
        
    • أنا أعمل على
        
    • كنت أعمل عليه
        
    • أنا أَعْملُ على
        
    • لقد كنت اعمل على
        
    • كنت أعمل عليها
        
    • لقد كنتُ أعمل على
        
    • التي كنتُ أعمل عليها
        
    • لقد كنت اعمل علي
        
    • عملت على
        
    • كُنت أعمل على
        
    • اني كنت اعمل على
        
    • كنتُ أعمل عليه
        
    • انا اعمل على
        
    Max, I've been working on my life story for the show. Open Subtitles ماكس , لقد كنت أعمل على قصتي من أجل العرض
    I've been working on these fuckers for three months! Open Subtitles لقد كنت أعمل على هؤلاء الملاعين لثلاثة أشهر
    I've been working on this launchpad for the last few months. Open Subtitles لقد تم العمل على هذه انطلاق في الأشهر القليلة الماضية.
    You know, I've been working on this case nonstop for months now. Open Subtitles أوتعلم؟ أنا أعمل على هذه القضيّة دون توقّف منذ شهور
    - Uh, actually, there's something I've been working on before I start building a new exo-suit. Open Subtitles في الواقع، ثمة ما كنت أعمل عليه قبل أن أبدأ في عمل بدلتي الجديدة.
    I've been working on a number of projects over the last decade, and I realized that, if I were to combine them, Open Subtitles أنا أَعْملُ على عدد من المشاريعِ خلال العقد الماضي وقد أدركتُ بأنه إذا دمجتهم
    -You have some original moves. -Thanks, I've been working on it. Open Subtitles لديك بعض الحركات الاصلية اشكرك لقد كنت اعمل على هذا
    I've been working on my serve all summer long. Open Subtitles ممتاز. لقد كنت أعمل على إرسالي طوال الصيف.
    I've been working on this book for nine years, but I've been too afraid to show it to anybody. Open Subtitles لقد كنت أعمل على هذا الكتاب لمدة تسع سنوات ولكن كنت خائف جداُ من ان أظهرها لأحد
    I've been working on it, but the Marshals Service won't give their approval until DOJ signs off on it. Open Subtitles لقد كنت أعمل على ذلك ولكن المارشال لم يوافقوا حتى توقع وزارة العدل على ذلك
    Now I've been working on this deal that's gonna push me up the ladder. Open Subtitles لقد كنت أعمل على هذه الصفقة التي سوف تجعلني أرتقي في العصابه
    No. I've been working on the healing thing, too, Open Subtitles رقم لقد تم العمل على الشيء الشفاء، أيضا،
    Yeah, it's a little toy I've been working on. Open Subtitles نعم، انها لعبة صغيرة لقد تم العمل على.
    It's from "Julius Caesar", you know that thing I've been working on for the past six weeks. Open Subtitles هل يوليوس قيصر. هذا هو النص أنا أعمل على لمدة ستة أسابيع.
    It's true, I've been working on this theory for over 20 years, but it's only ever been hypotheses and research ideas. Open Subtitles صحيح, أنا أعمل على هذه النظرية لأكثر من 20 عاماً ولكن الأمر كله كان خيال وأفكار بحثية
    I have something creative I've been working on, too. Open Subtitles لدي شيء ما مبتكر كنت أعمل عليه أيضاً
    I won't let that happen. I've been working on a theory. Open Subtitles أنا لَنْ ادع هذا يحْدثُ أنا أَعْملُ على نظرية
    I've been working on my observation skills, you know? Open Subtitles لقد كنت اعمل على مهارتى فى الملاحظه , اتعرف؟
    Plus some song lyrics I've been working on, and I'd rather not let people see those until they're finished. Open Subtitles إضافة لبعض كلمات أغنية كنت أعمل عليها .وأفضّل ألا يراها أحد حتى أنتهي منها
    All right, guys, I've been working on this, um, petition from all of the attendings. Open Subtitles حسناً ، يا رفاق ، لقد كنتُ أعمل على كتابة عريضة من الأطباء الاخصائيين.
    I've been working on the past few weeks. Open Subtitles التي كنتُ أعمل عليها في الأسابيع القليلة الماضية
    I've been working on them for 8 weeks. I present the future of Subway. Open Subtitles لقد كنت اعمل علي هذا لثمانية اسابيع انني اُمثل المستقبل لصبواي
    I've been working on this for a few months, but I'm still shorthanded. Open Subtitles لقد عملت على هذا من شهور ولكني مازلت أحتاج المساعدة
    I've been working on this, so let me know what you think. Open Subtitles كُنت أعمل على ذلك لذا دعني أعرف رأيك بشأنه
    No. You know how I've been working on the article about the attacks? Open Subtitles لا , تعلمين اني كنت اعمل على مقال حول الاعتداءات؟
    What do you think I've been working on in here every day? Open Subtitles برأيك ما الذي كنتُ أعمل عليه هنا في كلّ يوم؟
    Okay, so I really want to get Stella back, and I've been working on this apology text all morning. Open Subtitles حسنا انا حقا اريد استعادة ستيلا و انا اعمل على رسالة الاعتذار هذه منذ الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more