"i've eaten" - Translation from English to Arabic

    • لقد أكلت
        
    • لقد أكلتُ
        
    • لقد اكلت
        
    • لقد تناولت
        
    • أكلت ما
        
    • أَكلتُ
        
    • لقد كنت آكل
        
    • أنا أكلته
        
    • ان تناولت
        
    I've eaten poisonous blowfish in Japan. Open Subtitles لقد أكلت السمكة المنتفخة السامة في اليابان.
    - Thanks, I've eaten. - I see. I'll just get the hose. Open Subtitles ‎ـ شكراً لقد أكلت ‎ـفهمت سأذهب لإحضار خرطوم المياه
    I've eaten better fellas than you for breakfast. Open Subtitles لقد أكلت أنا أفضل ما كنت تأكله على الفطور
    I've eaten a lot of food in a lot of restaurants. Open Subtitles لقد أكلتُ الكثير من الطعام في الكثير من المطاعم
    I've eaten every cuisine and I had dessert! Don't call me any more! Open Subtitles لقد اكلت كل انواع الطعام هنا لا تتصل بى ثانية
    I've eaten all mine. Open Subtitles لقد تناولت ما كان لدي منه.
    - Yes, sir. I've eaten enough sand to send me back to the city anyway. Open Subtitles لقد أكلت بما يكفي من الرمل لإرسالي إلى المدينة على كل حال
    I've eaten some meat, so now I need to drink bubbly water. Open Subtitles لقد أكلت الكثير من اللحم لذا أحتاج لشرب المياه الفقاعية
    Listen, I've eaten a commissary hamburger for lunch every day for 12 years. Open Subtitles لقد أكلت هامبرغر المجمّع في الغداء كل يوم لمدة 12 عام
    I've eaten up a bottle since she's been here. Open Subtitles لقد أكلت علبة كاملة منذ أن أتت لهنا.
    I've eaten venison, if that's what you're wondering. Open Subtitles لقد أكلت لحم الغزال، إذا كنت تتساءل عن هذا.
    Loroco. I've eaten it, but I wouldn't recognize the plant. Open Subtitles لوروكو, لقد أكلت منها و لكنني لم أكن لأتعرف على النبتة
    Now you take me. I've eaten everything that walked, that swam, crawled, or rigged... Open Subtitles الآن خذ مني لقد أكلت كل شيء الذى يمشى، والذى يسبح، والذى يزحف،
    I've eaten caviar at Cannes... sausage rolls at the docks. Open Subtitles لقد أكلت الكفيار فى كان, و السجق على اسطح السفن
    I've eaten you, I've eaten you, I've eaten you... Open Subtitles لقد أكلت لكم، لقد أكلت لكم، لقد أكلت لكم...
    I've eaten Chinese food for 40 years, never had a problem. It's too coincidental to be food poisoning. Open Subtitles لقد أكلتُ الطعام الصيني لمدّة 40 عاماً، ولم تكن لديّ مشكلة
    I've eaten plenty with their skins on. Open Subtitles لقد أكلتُ الكثير منهم، وجلودهم سليمة
    I've eaten worse. - Kind of went off. - You didn't go off. Open Subtitles لقد اكلت اسوء من هذا بكتير ذَهبتَ صَغير بعيداً.
    I've eaten eight different meats. I'm a true Renaissance man. Open Subtitles لقد اكلت 8 أنواع من اللحم ، أنا رجل من العصور الوسطى الآن
    I've eaten truffles before. Open Subtitles لقد تناولت الكمأ فعلا من قبل
    I've eaten enough in my life. Open Subtitles أكلت ما يكفي في حياتي لكنك قتلت صديقي
    No, thank you - I've eaten so much already. Open Subtitles لا. شكراً لكم. أَكلتُ كثيراً:
    I know, I know. I've eaten your trans fats, your red dye number two. Even this! Open Subtitles أعلم ، لقد كنت آكل الدهون الغير المشبعة خاصتك لديك صبغة أكل حمراء منتج رقم إثنين ، حتى هذا
    I've eaten it. It's delicious. It's like venison. Open Subtitles أنا أكلته ، إنه لذيذ ، إنه كلحم الغزال
    I don't know how long it's been since I've eaten homemade food. Open Subtitles لا اعرف كم مضى من الوقت منذ ان تناولت طعام منزلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more