I'm glad, you showed up, Nikki. I've enjoyed our time together. | Open Subtitles | إني مسرور لمجيئك يا فيكي لقد استمتعت بذلك الوقت معًا |
I've enjoyed the time we've had as a family. | Open Subtitles | لقد استمتعت بالوقت الذي حظينا به كـ عائلة |
I'm just finishing a run of Coriolanus in the West End, which I've enjoyed hugely. | Open Subtitles | أنا مجرد الانتهاء سلسلة من كوريولانوس في الجهة الغربية, التي لقد استمتعت للغاية. |
I don't know when I've enjoyed an exhibit more. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ متى تَمتّعتُ به معروض أكثر. |
I've enjoyed our time together, but I shall fade away into the background. | Open Subtitles | لقد أستمتعت بالوقت الذي قضيناه سوياً ولكن يجب أن أختفي بعيداً في الظل |
I've enjoyed myself. It gave me time to think for once. | Open Subtitles | لقد إستمتعت بوقتي . وأعطاني وقتا للتفكير لمرة واحدة |
I've enjoyed the partying and the chicks, but Asian livers don't process alcohol well. | Open Subtitles | لقد استمتعتُ بالحفلات والفتيات لكن كبد الآسيويين لا تتعامل مع الكحول جيداً. |
Don't be silly, I've enjoyed having Eliza here. | Open Subtitles | لا تكن سخيفا، لقد استمتعت جود اليزا هنا. |
I've enjoyed my fair share of beautiful women. | Open Subtitles | لقد استمتعت نصيبي معرض من النساء الجميلات. |
I've enjoyed our little heart-to-heart, but I need to take off and pay bills while there's still something left of my paycheck. | Open Subtitles | لقد استمتعت باللحظات الطيبه و لكنني أريد الخروج و المجازفه خاصه و أنه يوجد شيء فى رصيدي |
I've enjoyed our partnership, but now it must come to an end. | Open Subtitles | لقد استمتعت بشراكتنا ولكن الآن يجب عليها أن تنتهي |
Mrs Bennet, I've enjoyed this better than any other dance I've been to before. | Open Subtitles | السيدة بينيت، لقد استمتعت هذا أفضل من أي الرقص الأخرى لقد كنت من قبل. |
But I've enjoyed every minute of it. | Open Subtitles | لقد استمتعت بكل دقيقة بها إننى دائماً استمتع بوجودى معك |
I've enjoyed every moment we've spent together. | Open Subtitles | لقد استمتعت بكل لحظة قضيناها سويًا |
I've enjoyed having a daughter. | Open Subtitles | لقد استمتعت لأني قد حظيتُ بابنه. |
Um, I've enjoyed just hanging out and reconnecting and... | Open Subtitles | ..لقد استمتعت بالتسكع معك و ... واعادة التواصل وحسب |
Yes, oh, I've enjoyed reading about you in the society pages. | Open Subtitles | نعم، أوه، تَمتّعتُ بالقِراءة عنك في صفحاتِ المجتمعَ |
I've enjoyed your work. | Open Subtitles | تَمتّعتُ بعملِكَ. |
I've enjoyed working with you, too, and we'll definitely stay in touch. | Open Subtitles | أستمتعت بالعمل معك أيضاً، وسنبقى على أتصال بالتأكيد. |
It's been a ride, man. I've enjoyed it. | Open Subtitles | لقد كانت رحلة لا تُنسى يا رجل، لقد إستمتعت بها. |
I've enjoyed the ever-loving shit out of you I hope you have, too. | Open Subtitles | لقد استمتعتُ بكل ما فعلتموه وسأحبه للأبد. آمل أن تكونوا كذلك أنتم أيضاً. |
So, as much as I've enjoyed our time together, it looks like it's coming to an end, all right? | Open Subtitles | ،بقدر استمتاعي بوقتنا معاً إلا أن النهاية قد شارفت، حسناً؟ |
I can't remember when I've enjoyed a dinner more. | Open Subtitles | لا أستطيع تذكر متى كانت آخر مرة استمتعت فيها بالعشاء |
I've enjoyed your hospitality a long time, Mr. Varner. | Open Subtitles | - لقد تمتعت بحسن ضيافتك لوقت طويل سيد فارنر |