"i've got a lot" - Translation from English to Arabic

    • لدي الكثير
        
    • لديّ الكثير
        
    • لقد حصلت على الكثير
        
    • أنا عِنْدي الكثير
        
    • لدىّ الكثير
        
    • لدي كثير
        
    • عندي الكثير
        
    • ولدي الكثير
        
    • الكثير من الأعمال تنتظرني
        
    • لديّ العديد
        
    I've got a lot to do, I can't waste time on you. Open Subtitles لدي الكثير من الأعمال و لا أستطيع تضييع و قتي عليك
    Are we almost done? I've got a lot of homework. Open Subtitles على شارفنا على الانتهاء، لدي الكثير من الواجبات المنزلية.
    No no, it's just I've got a lot of homework. Open Subtitles لا لا , الأمر أنه لدي الكثير من الواجبات
    I've got a lot of inventory to go through here. Open Subtitles لديّ الكثير من الأشياء التي يجب أن أجردها هنا
    I've got a lot of bad stuff I have to say first before I get to it. Open Subtitles لقد حصلت على الكثير من الاشياء السيئة أود أن أقول أولا قبل أن أحصل عليه.
    I've got some wipes. I've got a lot of wipes. Open Subtitles أنا عِنْدي بَعْض ورق التنظيف أنا عِنْدي الكثير مِنْ ورق التنظيف
    I've got a lot on my plate right now. Open Subtitles لدي الكثير من الأمور الذي تشغل بالي الأن
    Okay, I've got a lot of important people coming to this show. Open Subtitles حسناً ، لدي الكثير من الأشخاص المهمين . القادمين إلى هنا
    'Cause I've got a lot of sorting to do, and I need this interaction to be over. Open Subtitles لأن لدي الكثير من الفرز لأقوم به وأريد ان ينتهي هذا التفاعل.
    I've got a lot of stuff to work on here. Open Subtitles لدي الكثير من الاشياء التي اعمل عليها هنا
    So, if you want to have a chance at representing yourself, get out of my face and go work on your defense,'cause I've got a lot more where that came from. Open Subtitles فاذا كنت تريد فرصة لتمثيل نفسك اغرب عن وجهي و اعمل على دفاعك لأن لدي الكثير من نفس هذا
    I don't... I don't know. I've got a lot of homework today. Open Subtitles لا أدري، لدي الكثير من الفروض المنزلية اليوم
    It's just coming home and seeing my friends and everything that Ali's going through I realize I've got a lot of unresolved things in my life and it wouldn't be fair to you. Open Subtitles الأمر فحسب أنه العودة إلى البلدة و رؤية أصدقائي و كل شيء تمر به آلي أدركت أنه لدي الكثير
    The thing is, since I registered so late. I've got a lot of school stuff to catch up on. Open Subtitles الأمر هو منذ أن قمت بالتسجيل بعد فوات الآوان أصبح لديّ الكثير من الدروس التي عليّ إدراكها.
    I've got a lot of stuff to do up at the lodge. Open Subtitles لديّ الكثير من الأعمال المتعلقة في مكتب الحراسة
    I've got a lot of studying to do tonight. Open Subtitles لقد حصلت على الكثير من الدراسة للقيام الليلة.
    I've got a lot questions for you. Open Subtitles لقد حصلت على الكثير من الأسئلة بالنسبة لك.
    I've got a lot of cool things to do with my awesome new assistant. Open Subtitles أنا عِنْدي الكثير مِنْ الأشياءِ الباردةِ لتَعمَلُ مَع مُساعدِي الجديدِ الرهيبِ.
    Yeah, I've got a lot of things to make up for. Open Subtitles نعم، أنا عِنْدي الكثير مِنْ الأشياءِ لأعوض عنك
    And it's got to have a wheelchair ramp'cause I've got a lot of cousins who were born without leg bones. Open Subtitles ويجب أن تكون بها منحدر للكراسى المتحركة لأنه لدىّ الكثير من الأقارب ولدوا بدون عظام الأرجل
    I've got a lot of money coming in that I can't put through the banks. Open Subtitles لدي كثير من المال القادم ولا أستطيع ايداعه في البنك
    Look, I'm sorry, but I've got a lot of work here. Open Subtitles انظر, أنا آسف, ولكن أنا عندي الكثير من العمل هنا.
    I can sing, and I've got a lot of aggression that needs channeling into something positive. Open Subtitles يمكنني الغناء، ولدي الكثير من العدوان الذي أحتاج توجيهه إلي شئ إيجابي
    I'd better go home. I've got a lot going on there too. Open Subtitles من الأفضل أن اذهب للمنزل هناك الكثير من الأعمال تنتظرني هناك.
    I've got a lot of big life decisions to think about. Open Subtitles حسناً، لديّ العديد من القرارات الكبيرة بحياتي أفكر بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more