"i've known him" - Translation from English to Arabic

    • لقد عرفته
        
    • لقد عرفت له
        
    • عرفته منذ
        
    • أنا أعرفه منذ
        
    • إنني أعرفه
        
    • أعرفه منذُ
        
    • أن عرفته
        
    • لقد عرفت به
        
    • لقد كنت أعرفه
        
    • انا اعرفه منذ
        
    • عَرفتُه
        
    He's a good man. I've known him my whole life. Open Subtitles هو رجل جيّد , لقد عرفته طوال حياتي بالكامل
    But, you know, I've known him longer than I known you, so, in a way, you're the fill-in. Open Subtitles نعم، لكن، لقد عرفته لفترة أطول من الفترة التى عرفتك فيها لذلك بطريقة ما .. أنت البديل
    I've known him since the Academy, and if he's made some bad choices, then he has to be dealt with. Open Subtitles لقد عرفته منذ الأكاديمية، وإذا انه قدم بعض الخيارات السيئة، ثم انه لابد من التعامل معها.
    I've known him far longer than any of you have, and he was different before he was made a Prime. Open Subtitles لقد عرفت له وقتاً أطول بكثير من أي من لديك وقال أنه مختلف قبل أنه قدم برايم
    No, he'll take it from me, he knows me. I've known him since high school. Open Subtitles كلا، سيأخذها منـّي، إنه يعرفني أنا أعرفه منذ الثانوية
    I've known him for a long time, and I pegged him as a good guy. Open Subtitles لقد عرفته منذٌ فترة طويلة وتمنيت أن يكون رجل صالح
    I've known him since he was 5. Open Subtitles لقد عرفته منذ ان كان في الخامسة، هل تعلمين انه كان ألثغ.
    He's my best friend. I've known him since high school. Open Subtitles إنه صديقي المفضل لقد عرفته منذ المرحلة الثانوية
    I've known him less than a year, and he's not exactly one to overshare. Open Subtitles لقد عرفته منذ أقل من سنة وهو ليس الشخص الذى يعرف أكثر من فتاة
    After all, I've known him from the age of seven Open Subtitles على أي حال، لقد عرفته منذ أن كنت في السابعة
    Of course it's him. I've known him for twenty years Open Subtitles بالتأكيد إنه هو, لقد عرفته لعشرين عاماً
    I've known him since I was a little kid. Open Subtitles لقد عرفته منذ أن كنت طفلة صغيرة
    I've known him since dental school. Open Subtitles لقد عرفته منذ كلية الطب للأسنان
    I've known him since he was a teenager selling boom boxes from the back of a stolen truck. Open Subtitles لقد عرفته منذ أن كان مراهقاً... يبيع صناديق الكتب... على ظهر شاحنة مسروقة.
    I've known him for a long time. Open Subtitles لقد عرفت له لفترة طويلة.
    He's great, I've known him for years. He's going through a rough patch. Open Subtitles إنه رائع، أنا أعرفه منذ سنوات، إنه يمر بوقت عصيب
    Looks like I've known him a long time. Open Subtitles يبدو إنني أعرفه منذ فترة طويلة
    I've known him 1 0 years, and he's never spoken a friendly word to me. Open Subtitles أعرفه منذُ 10 سنوات ، و لم يحدثني قط بود
    The time I've known him, he speaks nothing but highly of you. Open Subtitles منذ أن عرفته, كان يكيل المديح عليك كثيراً
    I've known him all my life. Open Subtitles لقد عرفت به طوال حياتي.
    I've known him my whole life. Open Subtitles لقد كنت أعرفه طيلة حياتي أعني هذا يُخيفني عندما أراه هكذا
    I've known him many years he treated my wifes tumor Open Subtitles انا اعرفه منذ عدة سنين فهو عالج ورم زوجتي
    I've never met Jason before, and yet, it's like I've known him forever. Open Subtitles أنا أبداً لم أقابل جيسن قبل ذلك، وعندما قابلته الآن، كأنني عَرفتُه منذُ زمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more