I've got two weeks, I've only got the one egg left. | Open Subtitles | لدي فقط اسبوعين . ولدي فقط بويضة واحدة فقط واحدة |
Yeah, Bull, I've only got a foggy picture of what happened to you in Callisto the first time round, but I have heard you say the words "deep personal downward spiral" | Open Subtitles | أجل،بول،أنا لدي فقط صورة غير واضحة عن ما حدث في كاليستو في المرة الأولى و لكنني سمعتك |
Because Julia just moved here from Chicago and she doesn't know anybody yet, so I've only got a 36-hour window before she meets a guy with an actual job. | Open Subtitles | لأن جوليا انتقلت إلي هنا للتو من شيكاغو وهي لا تعرف أيّ أحد حتي الآن لدي فقط 36 ساعة كفرصة |
It's now 10 to 6. I've only got 10 minutes. | Open Subtitles | إنها الان السادسة إلا عشرة لدى فقط عشرة دقائق |
Listen, Diana... look, I've only got three shots left. | Open Subtitles | " اسمعي يا " ديانا انظري , ليس لدي سوى 3 حقن متبقيه |
I've only got five days. You're on your own. | Open Subtitles | لا أملك سوى خمسة أيام عليك الاعتماد على نفسك |
I've only got two or three hundred rubles. | Open Subtitles | أنا ليس عندي سوى اثنين أو ثلاث مائة روبل. |
I'll do what I can, but I've only got 14 minutes starting now. | Open Subtitles | سأبذل ما في وسعي، لكن ليس لدي إلا 14 دقيقة، بدأً من الآن. |
I've only got one girl covering at the salon, and she couldn't highlight a football game, I swear. | Open Subtitles | أنا عندي فقط فتاة واحدة تقوم بتغطية في صالون، و هي لا تستطيع تسليط الضوء على لعبة كرة قدم .. أنا أقسم. |
I've only got three things left on my bucket list, and I need to get into a fistfight. | Open Subtitles | لدي فقط ثلاثة أشياء متبقية في قائمتي، احتاج الدخول في صراع الأيادي. |
I've only got my sitter until 9:00. Oh. | Open Subtitles | لدي فقط جليسة الأطفال حتى الساعة التاسعة. |
Hey, wait a minute. That means I've only got five days left. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة ذلك يعني أنه لدي فقط خمسة أيام باقية |
I've only got a few more weeks of the training sessions... then the Corps will just ship me out to some duty station. | Open Subtitles | لدي فقط بضعة أسابيع للجلسات التدريبية ثم ستأخذني الهئية لبعض المهمات |
I've only got one more wish to sort this thing out, so if you don't mind... | Open Subtitles | تبقّى لدي فقط أمنية أخيرة لأصلح هذا .. لذا إذا لم تمانعي |
- I've only got 12 hours. You know that! - He won't help you, Adam. | Open Subtitles | لدي فقط 12 ساعه و أنتي تعلمين بذلك - إنه لا يريد مساعدتك أدم - |
Don't spare the horses. I've only got 30 minutes to get into my dinner clothes. | Open Subtitles | لا تعفى الخيول ، لدى فقط 30 دقيقة لأبدل ملابسى بملابس العشاء |
look, I've only got three shots left. | Open Subtitles | انظري , ليس لدي سوى 3 حقن متبقيه |
I don't wanna get into details, but I've only got 36 hours of clean underwear left. | Open Subtitles | ،لا اُريد ان تخبرني بالتفصيل لكن لا أملك سوى 36 ساعة كي اُنظف ملابسي الداخلية المُتبقية |
I've only got 230 rubles. | Open Subtitles | ليس عندي سوى 230 روبل. |
I've only got blue. | Open Subtitles | ليس لدي إلا أزرق. |
If we're gonna go road tripping to steal some poor clone's identity, then I've only got one demand. | Open Subtitles | إذا نحن ستعمل طريق الذهاب التعثر لسرقة الهوية بعض الفقراء استنساخ، و ثم أنا عندي فقط مطلب واحد. |
I've only got about 15% of the projectile, but I think there's enough stria to get a hit. | Open Subtitles | حصلت فقط على 15 بالمئة من القذائف لكنني أعتقد بأن هناك تصدعات كافية للحصول على نتيجة |
I've only got 30 minutes to complete this sale, or it doesn't count. | Open Subtitles | لديّ فقط 30 دقيقة لأبيعها وبعد ذلك لن تُحسب |
For the next 20 weeks, I've only got you helping out with odd-numbered phases, okay? | Open Subtitles | على مدى الأسابيع ال 20 المقبلة، لقد فقط حصلت لك يد العون مع مراحل الفردية، حسنا؟ |
Come on. I've only got three hours before the pill wears off. | Open Subtitles | هيَّا , لديَّ فقط 3 ساعات قبل أن يزول مفعول الحبة |
Well, I've only got scotch. | Open Subtitles | حسناُ, ليس لدي الا سكوتش |
- I've only got hard liquor. You're probably on duty. | Open Subtitles | ليس لديّ سوى المشروبات الثقيلة وعلى الأرجح أنك في مهمة |