"i've seen you" - Translation from English to Arabic

    • لقد رأيتك
        
    • لقد رأيتكِ
        
    • لقد رأيت لك
        
    • رَأيتُ بأنّك
        
    • لقد رايتك
        
    • رَأيتُك
        
    • كنت أراك
        
    • لقد رأيتُك
        
    • رأيتك من
        
    • أراك فيها
        
    • أن رأيتك
        
    • لقد رأيت كنت
        
    • لقد رأيتكَ
        
    • لقد شاهدتك
        
    • أنني رأيتك
        
    I've seen you LOSE A LOT-- UH, POOL, DARTS-- Open Subtitles لقد رأيتك تخسر كثيراً فى السباحه، رمي السهام
    I've seen you around, but we've never met, have we? Open Subtitles لقد رأيتك بالجوار لكننا لم نلتقى .اليس كذلك ؟
    I've seen you find food... outside and then eat it. Open Subtitles لقد رأيتك تجدّ طعاماً في الخارج وبعد ذلك تأكله
    I've seen you slip a shaft through a rabbit's eye at 200 yards. Open Subtitles لقد رأيتكِ تزلقين الرمح من على بعد 200 ياردة
    You've never seen me in an operating room, but I've seen you in one, and it did not go well. Open Subtitles أنت لم أر لي في غرفة العمليات، ولكن لقد رأيت لك في واحد، وأنها لم تسير على ما يرام.
    I've seen you do it. I know how it's done. Open Subtitles لقد رأيتك كيف تقوم بها و أعرف كيف أفعلها
    I thought you looked familiar. I've seen you in the elevator. Open Subtitles اعتقدت أنكِ مألوفة بالنسبة لي لقد رأيتك في المصعد
    I've seen you somewhere. It's a big city. I doubt it. Open Subtitles لقد رأيتك في مكان ما إنها مدينة كبيرة ، أشك بهذا
    I've seen you and your woman walking the streets of Dharavi. Open Subtitles لقد رأيتك أنت و أمرأتك تجوبون شوارع دهرافي
    Dude, I've seen you stand barefoot on hot cement for, like, an hour. Open Subtitles يا صاح، لقد رأيتك تقف حافيا على خرسانة ساخنة لما يقارب، الساعة
    Don't worry, I've seen you naked plenty of times. Open Subtitles لا تقلق , لقد رأيتك عار العديد من المرات
    I've seen you too scared to even touch a firecracker. Open Subtitles لقد رأيتك خائفًا جدًا من حتى أن تلمس المُفرقعات النارية.
    I've seen you around. I know you deal drugs. Open Subtitles لقد رأيتك بالجوار وأعلم أنك تتاجر بالمخدرات
    You know, you look familiar. I've seen you before, I'm sure. Open Subtitles تعرفِ، تبدين مألوفة بالنسبة لي لقد رأيتكِ من قبل.
    Don't do that. I've seen you do that before. Open Subtitles لا تفعلين هذا ، لقد رأيتكِ تفعلين هذا من قبل
    First time I've seen you out of your robes. Open Subtitles المرة الأولى لقد رأيت لك من الجلباب الخاص بك.
    That's the second time that I've seen you get zapped. Open Subtitles تلك المرة الثانيةُ بأنّني رَأيتُ بأنّك تُصبحُ مُتَحَرّكاً.
    I've seen you move and I was hoping for some help. Open Subtitles .لقد رايتك اونتى تتحركى .واامل فى الحصول على بعض المساعده
    I've seen you there in your car, we must be neighbors. Open Subtitles رَأيتُك هناك في كَ السيارة، نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ جيرانَ.
    I've seen you in church since you were knee-high. Open Subtitles كنت أراك في الكنيسة منذ أن كنتِ صغيرة
    I've seen you around, served you drinks a couple times. Open Subtitles لقد رأيتُك بالمكان، قدّمتُ لك المشروبات في بضع مرّاتٍ.
    Um, we'll take two of those, please, and two Cokes. I don't believe I've seen you before. Open Subtitles سنأخذ اثنان من هذا و رجاءاً اثنان من الكولا لا أظن أنني رأيتك من قبل
    This is the first time I've seen you nervous. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي أراك فيها متوتراً
    Well, it's been years since I've seen you, and I figured it's high time Open Subtitles حسناً, لقد مضت سنوات منذ أن رأيتك واعتقد أنه آن الأوان لزيارتك.
    I never told you this, but I've seen you perform a few times. Open Subtitles لم أخبرك هذا أبدا، ولكن لقد رأيت كنت تؤدي عدة مرات.
    I've seen you looking. You're pissed off that I fucked him, not you! ~ Agh! Open Subtitles لقد رأيتكَ تنظر أنتَ غاضب لأنني ضاجعته بدلاً منك
    I've seen you fight; hand to hand, close kills; Open Subtitles لقد شاهدتك وانت تقاتل وأنت اعزل وقتلت أشخاص
    Well, I don't think I've seen you in my class before. Open Subtitles حسناً , لا أظن أنني رأيتك في فصلي من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more