"i adore" - Translation from English to Arabic

    • أنا أعشق
        
    • أعشقه
        
    • إنني أعشق
        
    • وأعشق
        
    • اعشقك
        
    • أنا اعشق
        
    • أَعْشقُك
        
    • أعشقهم
        
    • بأنني أعشقك
        
    • انا اعشق
        
    • انا اعشقها
        
    • اعشقة
        
    • أعشقكِ
        
    • أنا أعشقها
        
    • أنا مغرم
        
    I adore fucking aliens. It turns me on, too. Open Subtitles أنا أعشق مضاجعة الأجانب، بل إنه يثيرني أيضا
    You know, I adore opera in particular. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أعشق الأوبرا على وجه الخصوص.
    I adore all the honest creatures of this world. Open Subtitles أنا أعشق كل المخلوقات الصادقة بهذا العالم
    No, it's because I'm currently unable to live a life without tangible focus... so, you know, sailing around paradise with the man I adore... Open Subtitles لا, إنه بسبب أنني لاأستطيع عيش حياة بدون تركيز ملموس إذ تعلمين, الإبحار مع رجل أعشقه
    I adore simple pleasures. They're the last refuge of the complex. Open Subtitles إنني أعشق المتع البسيطة إنها الملاذ الأخير للعقد
    You know how I adore those empire bacon scones. Open Subtitles أنت تعرف كيف أنا أعشق تلك الكعكات الإمبراطورية لحم الخنزير المقدد.
    I adore a sloth who cares nothing about personal hygiene. Open Subtitles أنا أعشق الكسلان الذى لا يهتم بالنظافة الشخصية.
    I love all kinds. Dogs, cats. I adore horses. Open Subtitles أنا أعشق جميع أنواعها الكلاب , القطط , وأعشق الخيول
    I adore gas station television, Open Subtitles أنا أعشق محطات التلفاز الخاصة بالغاز
    I adore the old pigskin, Marty, but alas, I fell in love with crew. -[phone buzzes] Open Subtitles أنا أعشق كرة القدم يا "مارتي"، لكنني للأسف وقعت بحب التجديف.
    I adore luxury and regal splendor. Open Subtitles أنا أعشق الفخامة والعظمة الملكيّة
    I mean, I adore him, but he's making me angry. Open Subtitles أعني أنني أعشقه ، لكنه يجعلني أشعر بالغضب
    In fact, I never knew him until after he was in prison. But I adore him now. Open Subtitles لم أكن أعرفه إلا بعد أن دخل في السجن و أنا أعشقه الآن
    I adore those croony, swoony baritones Open Subtitles إنني أعشق الأصوات الرجالية الصادحة
    I adore you. Open Subtitles أنا اعشقك يا أبي
    Yeah, well, I-I gather as much, but even with all the hell they put you through, uh, you know, I adore kids. Open Subtitles نعم، حسنا أنا اجمع أكبر قدر لكن حتى مع كل الجحيم الذي يضعونك فيه تعلمين، أنا اعشق الأطفال
    I adore you, but this is getting to be too much. Open Subtitles أنا أَعْشقُك لكن هذا أكثر من اللازمَ
    And at the end of the day I have to go home and live with my husband... and with my children, who I adore. Open Subtitles وفي نهاية اليوم ، أعود إلى البيت وأعيش مع زوجي ومع أطفالي الذين أعشقهم
    And it isn't his fault he cannot love you... any more than it's mine that I adore you. Open Subtitles ..و ليسذنبكأنهلايمكنهأنيحبك. أكثر من ذنبي بأنني أعشقك
    "I adore simple pleasures. Open Subtitles انا اعشق الاشياء الممتعة البسيطة
    # My girl's name is Senora I tell you, friends, I adore her Open Subtitles # اسم فتاتى سينورا انا اخبركم يا اصدقاء انا اعشقها
    A guy I adore! Let's hear it! Let's hear it! Open Subtitles لدي فتي اعشقة دعونا نستمع الي هذا
    I adore you. Open Subtitles إنّي أعشقكِ
    I adore her. Open Subtitles أنا أعشقها
    And confidentially, I adore you. Open Subtitles و بشئ سرى و خاص للغاية. أنا مغرم بكي جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more