"i also congratulate" - Translation from English to Arabic

    • وأهنئ أيضا
        
    • كما أهنئ
        
    • وأهنئ أيضاً
        
    • كما أتقدم بالتهنئة
        
    • وأهنىء أيضا
        
    • كما أود أن أهنئ
        
    • كذلك أهنئ
        
    • أود أيضا أن أهنئ
        
    • لي أيضا أن أهنئ اﻷعضاء
        
    • أهنئهم أيضا
        
    • كما أتوجه بالتهنئة إلى
        
    I also congratulate your predecessor, Mr. Julian Hunte, for the manner in which he led the work of the General Assembly at its fifty-eighth session. UN وأهنئ أيضا سلفكم، السيد جوليان هنت، على الطريقة التي أدار بها عمل الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    I also congratulate the other members of the Bureau and the Committee secretariat. UN وأهنئ أيضا الأعضاء الآخرين في المكتب وأمانة اللجنة.
    I also congratulate the other members of the Bureau. I assure you of my delegation's cooperation. UN كما أهنئ سائر أعضاء المكتب، مؤكداً لكم تعاون وفدي.
    I also congratulate Mr. Joseph Deiss on being elected to preside over the current session, and wish him every success. UN كما أهنئ السيد جوزيف ديس بانتخابه لرئاسة الدورة الحالية، وأتمنى له كل التوفيق والنجاح.
    I also congratulate Mr. Ali Abdussalam Treki for his laudable contribution as Assembly President in its sixty-fourth session. UN وأهنئ أيضاً السيد علي عبد السلام التريكي على إسهامه الجدير بالثناء كرئيس للجمعية في دورتها الرابعة والستين.
    I also congratulate the other members of the Bureau. UN كما أتقدم بالتهنئة لأعضاء المكتب الآخرين.
    I also congratulate your predecessor, His Excellency Mr. Jan Kavan, for his effective leadership during the previous session of the General Assembly. UN وأهنئ أيضا سلفكم معالي السيد يان كافان لقيادته الفعالة للدورة السابقة للجمعية العامة.
    I wish you much success. I also congratulate the other members of the Bureau. UN وأتمنى لكم نجاحا كبيرا وأهنئ أيضا أعضاء المكتب الآخرين.
    I also congratulate the members of the Bureau and pledge the fullest support of the Department for Disarmament Affairs to the work of the Committee. UN وأهنئ أيضا أعضاء المكتب، وأتعهد بتقديم الدعم الأوفى من إدارة شؤون نزع السلاح لأعمال اللجنة.
    I also congratulate the other members of the Bureau on their election. UN وأهنئ أيضا سائر أعضاء المكتب على انتخابهم.
    I also congratulate the other members of the Bureau on their well-deserved election. UN وأهنئ أيضا أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم الذي يستحقونه بجدارة.
    I also congratulate the other members of the Bureau on their election. UN كما أهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    I also congratulate the Secretary-General on the excellent report he submitted to the General Assembly at this fifty-third session. UN كما أهنئ اﻷمين العام على التقرير الممتاز الذي قدمه الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    I also congratulate the other members of the Bureau as well as your predecessor, our colleague from Botswana, on the remarkable work accomplished during the previous session. UN وأتوجه بالتهنئة أيضا ﻷعضاء المكتب. كما أهنئ سلفكم، زميلنا ممثل بوتسوانا، على العمل الممتاز المنجز خلال الدورة الماضية.
    I also congratulate the Permanent Representative of Syria who occupied the Chair of the Conference before you. UN كما أهنئ ممثل سوريا الدائم الذي شغل منصب رئاسة المؤتمر قبلكم.
    I also congratulate the Council and UN-Habitat for focusing on housing finance systems at this session. UN وأهنئ أيضاً مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة لتركيزه على نظم تمويل الإسكان في هذه الدورة.
    I also congratulate all your predecessors who presided over this body during the current session. UN وأهنئ أيضاً جميع أسلافكِ الذين ترأسوا هذه الهيئة خلال الدورة الحالية.
    I also congratulate the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, on his important and happy initiative in organizing this Millennium Summit to mark the entry of our world into the new century. UN كما أتقدم بالتهنئة إلى الأمين العام، السيد كوفي عنان، لمبادرته الهامة والسارة بتنظيم مؤتمر قمة الألفية هذا الذي يصادف دخول عالمنا إلى قرن جديد.
    I also congratulate the new co-Chairs, the Permanent Representatives of Slovenia and Argentina. UN وأهنىء أيضا الرئيسين المشاركين الجديدين، وهما الممثلان الدائمان لسلوفينيا والأرجنتين.
    I also congratulate the Secretary-General on his reappointment to his honourable post for a second term. UN كما أود أن أهنئ الأمين العام على إعادة انتخابه في موقعه الرفيع لدورة ثانية.
    I also congratulate Mr. Ibrahim Gambari for his selfless work in the name of Africa. UN كذلك أهنئ السيد ابراهيم غمباري على عمله الغيور باسم افريقيا.
    I also congratulate the other members of the Bureau and assure them of my delegation's full support and cooperation. UN أود أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب وأن أؤكد لهم دعم وفدي الكامل وتعاونه.
    May I also congratulate the new Bureau of the Executive Committee. Your wisdom and guidance will be of tremendous value to my Office during the coming year. UN واسمحوا لي أيضا أن أهنئ اﻷعضاء الجدد في مكتب اللجنة التنفيذية فأقول إن حكمتكم وإرشاداتكم سوف تكون بالغة القيمة لمكتبي خلال العام المقبل.
    His personal qualities, his wealth of experience and the valuable assistance of his fellow-officers - whom I also congratulate - bode well for the success of our work. UN إن صفاته الشخصية، وخبرته الثرية والمساعدة القيمة من زملائه أعضاء هيئة المكتب - الذين أهنئهم أيضا - تبشر بنجاح أعمالنا.
    I also congratulate the other members of the Bureau and wish you all every success in your work. UN كما أتوجه بالتهنئة إلى أعضاء المكتب، وأرجو لكم النجاح والتوفيق في مهامكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more