"i also know" - Translation from English to Arabic

    • أعرف أيضاً
        
    • أعلم أيضاً
        
    • أعرف أيضا
        
    • وأعلم أيضاً
        
    • أعلم أيضا
        
    • وأعرف أيضاً
        
    • أعلم كذلك
        
    • وأعلم أيضا
        
    • أيضاً أعلم
        
    • أيضاً أعرف
        
    • أعرف أيضًا
        
    • أنا أيضا أعرف
        
    • كما أعرف
        
    • كما أعلم
        
    • اعلم ايضاً
        
    But I also know if the world turned upside down... baby, I know you'd always be around my mind. Open Subtitles لكنني أعرف أيضاً أنه حتى إن انقلبت السماء على الأرض عزيزتي، أعرف أنكِ ستظلين دائماً في خيالي
    I know you want to, but I also know you can't. Open Subtitles أعلم أنّكَ تريد ذلك، لكنّي أعلم أيضاً أنّكَ لا تستطيع.
    I also know when you started fuckin'her, she was still married. Open Subtitles أنا أعرف أيضا عند التي فوكين 'لها، كانت لا تزال متزوجة.
    I also know you didn't tell him about that night. Open Subtitles وأعلم أيضاً أنكِ لم تخبريه عما حدث تلك الليلة
    But I also know that whatever happened then, he is on my crew now, he's my partner. Open Subtitles ولكني أعلم أيضا أن ما حدث بعد ذلك، هو على طاقم بلدي الآن، فهو شريكي.
    I also know it's going to get you killed. Open Subtitles أعرف ما تفعلين وأعرف أيضاً بأنّه سيتسبب بقتلكِ
    Because I also know your brother works for Juvenile Court. Open Subtitles لأنني أعرف أيضاً أن أخيك يعمل في محكمة الأحداث
    I also know the real reason you won't tell anyone your name. Open Subtitles و أعرف أيضاً السبب الحقيقي . لرفضك إخبار النّاس بإسمك الحقيقيّ
    But I also know that the time has come for restrictions to be imposed on unbridled markets, which are also behind world hunger. UN ولكنني أعرف أيضاً أن الوقت قد حان لفرض قيود على الأسواق غير المقيدة والتي هي سبب الجوع في العالم.
    But I also know that it's your job to imprison citizens who disagree with this government's political agenda. Open Subtitles و لكني أعلم أيضاً أنه وظيفتك لسجن المواطنين الذين يختلفون مع جدول الأعمال السياسي لهذه الحكومة
    But I also know that since its creation there has been a need to increase the number of seats, and there needs to be a better distribution. UN لكني أعلم أيضاً أنه منذ إنشائه، كانت هناك حاجة لزيادة عدد مقاعده، ويجب أن يكون هناك توزيع أفضل.
    But I also know he agrees with me that we should keep the focus on the priority issues and not distress ourselves with imagined things. UN لكنني أعلم أيضاً أنه يتفق معي على أننا ينبغي أن نركز على المسائل ذات الأولوية وألا ننشغل بأشياء متخيلة.
    However, I also know an Africa that has set off on the road to the future with courage and resolve. UN غير أني أعرف أيضا أن أفريقيا قد شرعت في السير على طريق بشجاعة وتصميم من أجل المستقبل.
    But I also know that, particularly in much of sub-Saharan Africa, there must be a rapid acceleration of efforts if the goals are to be met. UN ولكنني أعرف أيضا أنه في أفريقيا جنوب الصحراء على وجه الخصوص يجب الإسراع الأكبر ببذل الجهود إذا كان للأهداف أن تحقق.
    I know what it's like to be the smartest guy in the room and I also know it's a waste of time trying to prove it. Open Subtitles أعلم ما هو شعور أن تكون الأذكى بالغرفة وأعلم أيضاً أنه تضييع للوقت محاولة إثبات ذلك.
    And I also know the white men who raped her went unpunished by the white man's laws. Open Subtitles و أعلم أيضا ًأن الرجال البيض الذين إغتصبوها ذهبو بلا عقاب بواسطة قوانين الرجال البيض
    I also know you are trained in deep sea rescue and retrieval. Open Subtitles وأعرف أيضاً أنه تم تدريبك في عمليات الانقاذ في أعماق البحار
    But I also know you wouldn't tell me if it was. Open Subtitles ولكني أعلم كذلك أنك لن تخبريني إذا كانت كذلك
    I also know that it is substantially better than it was in the mid-twentieth century. UN وأعلم أيضا أنه أفضل بكثير مما كان عليه في أواسط القرن العشرين.
    I also know that when one door closes another one opens. Open Subtitles وأنا أيضاً أعلم أنه عندما يغلق باب يفتح بابٌ آخر
    And I also know what caused the blackout, if you're interested. Open Subtitles وأنا أيضاً أعرف ما الذي سبّب الإنقطاع إن كنتِ مهتمة
    I also know my best friend is the shittiest liar I've ever met. Open Subtitles أعرف أيضًا أن أعز صديق هو أفشل كاذب قابلته في حياتي
    I also know your voice gets higher when you're lying. Open Subtitles أنا أيضا أعرف صوتك يحصل على أعلى عند يكذبون.
    I also know you gather hidden knowledge and have practitioners of magic knowledge in your tribes. Open Subtitles كما أعرف أنكم تجمعون معرفة سرية ولديكم معرفة ممارسي سحر في عشائركم.
    I also know that we now have in place another platform of Presidents with what seems to me to be an extremely intelligent, focused schedule of activities. UN كما أعلم أن هناك الآن محفلاً آخر من الرؤساء لديه على ما يبدو جدول أنشطة في غاية الذكاء والتركيز.
    I also know a blond bearded guy is the killer. Open Subtitles اعلم ايضاً ان رجل ذو لحية شقراء هو القاتل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more