But I also know if the world turned upside down... baby, I know you'd always be around my mind. | Open Subtitles | لكنني أعرف أيضاً أنه حتى إن انقلبت السماء على الأرض عزيزتي، أعرف أنكِ ستظلين دائماً في خيالي |
I know you want to, but I also know you can't. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ تريد ذلك، لكنّي أعلم أيضاً أنّكَ لا تستطيع. |
I also know when you started fuckin'her, she was still married. | Open Subtitles | أنا أعرف أيضا عند التي فوكين 'لها، كانت لا تزال متزوجة. |
I also know you didn't tell him about that night. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أنكِ لم تخبريه عما حدث تلك الليلة |
But I also know that whatever happened then, he is on my crew now, he's my partner. | Open Subtitles | ولكني أعلم أيضا أن ما حدث بعد ذلك، هو على طاقم بلدي الآن، فهو شريكي. |
I also know it's going to get you killed. | Open Subtitles | أعرف ما تفعلين وأعرف أيضاً بأنّه سيتسبب بقتلكِ |
Because I also know your brother works for Juvenile Court. | Open Subtitles | لأنني أعرف أيضاً أن أخيك يعمل في محكمة الأحداث |
I also know the real reason you won't tell anyone your name. | Open Subtitles | و أعرف أيضاً السبب الحقيقي . لرفضك إخبار النّاس بإسمك الحقيقيّ |
But I also know that the time has come for restrictions to be imposed on unbridled markets, which are also behind world hunger. | UN | ولكنني أعرف أيضاً أن الوقت قد حان لفرض قيود على الأسواق غير المقيدة والتي هي سبب الجوع في العالم. |
But I also know that it's your job to imprison citizens who disagree with this government's political agenda. | Open Subtitles | و لكني أعلم أيضاً أنه وظيفتك لسجن المواطنين الذين يختلفون مع جدول الأعمال السياسي لهذه الحكومة |
But I also know that since its creation there has been a need to increase the number of seats, and there needs to be a better distribution. | UN | لكني أعلم أيضاً أنه منذ إنشائه، كانت هناك حاجة لزيادة عدد مقاعده، ويجب أن يكون هناك توزيع أفضل. |
But I also know he agrees with me that we should keep the focus on the priority issues and not distress ourselves with imagined things. | UN | لكنني أعلم أيضاً أنه يتفق معي على أننا ينبغي أن نركز على المسائل ذات الأولوية وألا ننشغل بأشياء متخيلة. |
However, I also know an Africa that has set off on the road to the future with courage and resolve. | UN | غير أني أعرف أيضا أن أفريقيا قد شرعت في السير على طريق بشجاعة وتصميم من أجل المستقبل. |
But I also know that, particularly in much of sub-Saharan Africa, there must be a rapid acceleration of efforts if the goals are to be met. | UN | ولكنني أعرف أيضا أنه في أفريقيا جنوب الصحراء على وجه الخصوص يجب الإسراع الأكبر ببذل الجهود إذا كان للأهداف أن تحقق. |
I know what it's like to be the smartest guy in the room and I also know it's a waste of time trying to prove it. | Open Subtitles | أعلم ما هو شعور أن تكون الأذكى بالغرفة وأعلم أيضاً أنه تضييع للوقت محاولة إثبات ذلك. |
And I also know the white men who raped her went unpunished by the white man's laws. | Open Subtitles | و أعلم أيضا ًأن الرجال البيض الذين إغتصبوها ذهبو بلا عقاب بواسطة قوانين الرجال البيض |
I also know you are trained in deep sea rescue and retrieval. | Open Subtitles | وأعرف أيضاً أنه تم تدريبك في عمليات الانقاذ في أعماق البحار |
But I also know you wouldn't tell me if it was. | Open Subtitles | ولكني أعلم كذلك أنك لن تخبريني إذا كانت كذلك |
I also know that it is substantially better than it was in the mid-twentieth century. | UN | وأعلم أيضا أنه أفضل بكثير مما كان عليه في أواسط القرن العشرين. |
I also know that when one door closes another one opens. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أعلم أنه عندما يغلق باب يفتح بابٌ آخر |
And I also know what caused the blackout, if you're interested. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أعرف ما الذي سبّب الإنقطاع إن كنتِ مهتمة |
I also know my best friend is the shittiest liar I've ever met. | Open Subtitles | أعرف أيضًا أن أعز صديق هو أفشل كاذب قابلته في حياتي |
I also know your voice gets higher when you're lying. | Open Subtitles | أنا أيضا أعرف صوتك يحصل على أعلى عند يكذبون. |
I also know you gather hidden knowledge and have practitioners of magic knowledge in your tribes. | Open Subtitles | كما أعرف أنكم تجمعون معرفة سرية ولديكم معرفة ممارسي سحر في عشائركم. |
I also know that we now have in place another platform of Presidents with what seems to me to be an extremely intelligent, focused schedule of activities. | UN | كما أعلم أن هناك الآن محفلاً آخر من الرؤساء لديه على ما يبدو جدول أنشطة في غاية الذكاء والتركيز. |
I also know a blond bearded guy is the killer. | Open Subtitles | اعلم ايضاً ان رجل ذو لحية شقراء هو القاتل. |