"i am gonna" - Translation from English to Arabic

    • أنا ستعمل
        
    • أنا سوف
        
    • انا سوف
        
    • فسأقوم
        
    • سأستمتع
        
    • اننى سوف
        
    • أني سأنالك
        
    No, I am gonna just shower her with kindness until she feels so bad she kills it. Open Subtitles لا، أنا ستعمل فقط الدش لها مع اللطف حتى أنها تشعر سيئة حتى انها تقتل.
    I am gonna go speak to that girl, because she needs my help. Open Subtitles أنا ستعمل يذهب الكلام إلى أن فتاة، لأنها تحتاج إلى مساعدة بلادي.
    They're still here, but I am gonna get the tantalum to you through the gate. Open Subtitles إلا أنها لا تزال هنا، ولكن أنا ستعمل الحصول على التنتالوم لك من خلال البوابة.
    I am gonna die of a mysterious disease with a chafed, buggy ass all alone! Open Subtitles أنا سوف أموت من مرض غامض بمؤخرة غاضبة مليئة بالحشرات ووحيدة
    If you come out of this, I am gonna treat you like a princess for the rest of your life. Open Subtitles إذا أفقتي من هذه .. أنا سوف أعاملك مثل أميرة لـ بقية حياتك
    I am gonna resent this man for as long as I live! Open Subtitles انا سوف استاء من هذا الرجل طالما حييت لا , بيرك
    I am gonna get through some tyres. Open Subtitles أنا ستعمل من خلال الحصول على بعض الإطارات.
    I know things have been rocky between us the past couple years, but I am gonna make it up to you by helping you plan the perfect wedding. Open Subtitles أنا أعلم أن الأمور كانت صخري بيننا السنوات القليلة الماضية، ولكن أنا ستعمل
    You're gonna get the order of exile rescinded, and then I am gonna take you to this little place on Leith to celebrate. Open Subtitles كنت ستعمل الحصول على أمر المنفى إبطال، ثم أنا ستعمل يأخذك إلى هذا المكان الصغير على ليث للاحتفال.
    I am gonna need to get some more pancake batter. Open Subtitles أنا ستعمل الحاجة للحصول على بعض مزيد من العجين فطيرة.
    The only way I am gonna get through this is I have some hope of having a normal life one day. Open Subtitles الطريقة الوحيدة أنا ستعمل من خلال الحصول على هذا هو لدي بعض الأمل وجود حياة طبيعية يوم واحد.
    Uh, so, I am gonna need someone to watch Boyd this week after school. Open Subtitles اه، لذلك، أنا ستعمل بحاجة إلى وتش بويد هذا الأسبوع بعد المدرسة.
    Okay, I am gonna get some more pins. Open Subtitles حسنا، أنا ستعمل الحصول على بعض دبابيس أكثر.
    I am gonna go out there and draw their fire to distract them, you guys are gonna run to Tracy's car. Open Subtitles أنا ستعمل الخروج هناك، ورسم النار ليصرف لهم، يا رفاق هم ستعمل تشغيل لسيارة تريسي.
    I am gonna find those wet bitches if it's the last thing I do. Open Subtitles أنا سوف أذهب للبحث عن تلك الساقطات حتى و إن كان أخر شيء أفعله
    I am gonna give these kids a great coaching experience that isn't about winning. Open Subtitles أنا سوف أعطي أولئك الأطفال تجربة تدريب رائعة ليست متعلقة بشأن الفوز فحسب
    I am gonna stop pollution with my new lovable character... Open Subtitles أنا سوف أوقف التلوث مع شخصيتي المحببة الجديدة
    Speaking of choices, I am gonna make some breakfast. Open Subtitles بالحديث عن الخيارات ، انا سوف اعد فطوراً
    I am gonna go get that little Romeo, and he is gonna wish he drank poison! Open Subtitles انا سوف اذهب واحظر روميو الصغير وهو سوف يتمنى ان يشرب السم
    I am gonna have an entire team of girls who are gonna be so disappointed. Open Subtitles انا سوف يكون لدي فريق كامل من الفتيات وهن سوف يكن محبطات جدا
    I am gonna fire those guys, and I'm gonna go with the Polish guys. Open Subtitles لذا فسأقوم بطرد هؤلاء العمال و سأعين مكانهم العمال البولنديين
    But I am gonna enjoy watching you try. Open Subtitles لا يمكنكم إيقافي. لكنني سأستمتع بمشاهدتي لكم تحاولون.
    I swear to god, Julia, I am gonna choke your brother to death. Open Subtitles اقسم يا جوليا اننى سوف اشنق اخيك حتى الموت
    "Surely I am gonna get you?" Open Subtitles بالتأكيد سأنالك تعرفين أني سأنالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more