"i am so sorry" - Translation from English to Arabic

    • أنا آسفة جداً
        
    • أنا آسف جدا
        
    • أنا آسف لذلك
        
    • أنا آسف جداً
        
    • أنا آسفة للغاية
        
    • أنا آسفة جدا
        
    • أنا آسف للغاية
        
    • وأنا آسف لذلك
        
    • أنا في غاية الأسف
        
    • انا اسف جدا
        
    • انا اسفة جدا
        
    • أنا أسفة جداً
        
    • أنا آسف جدًا
        
    • أنا أسف جداً
        
    • انا آسف جداً
        
    And I am so sorry that I put you through this. Open Subtitles و أنا آسفة جداً. أني وضعتك في مثل هذا الموقف.
    I am so sorry YOU DIDN'T GET ANY PRESENTS AGAIN THIS YEAR. Open Subtitles أنا آسف جدا أنك لم تحصل على أي هدية هذا العام.
    I am so sorry, but that item is non-refundable once it's been exposed to the elements. Open Subtitles أنا آسف لذلك ، ولكن هذا البند غير قابل للاسترداد بمجرد أن تعرضت للعناصر.
    I am so sorry. I'm... I'm begging you to forgive me. Open Subtitles أنا آسف جداً أنا ، أنا أتوسل إليكِ لكي تسامحني
    Oh,sweetie,I am so sorry that I lied to you. Open Subtitles أنا آسفة للغاية يا عزيزتي أني كذبت عليكِ
    I am so sorry. I've been having the worst day ever. Open Subtitles ‫أنا آسفة جدا ، كان ذلك ‫إطلاقا أسوأ يوم لي
    Hey, listen, I am so sorry to have to do this to you, but I am in a total hurry. Open Subtitles أستمعوا ، أنا آسف للغاية لكوني مضطر لفعل هذا لكنني على عجلة
    I am so sorry that we are meeting under these circumstances. Open Subtitles أنا آسفة جداً لأننا نلتقي في ظل هذه الظروف
    Sheri, I am so sorry, but those hearts look like butts. Open Subtitles شيري، أنا آسفة جداً لكن هذه القلوب تشبه المؤخرات
    I am so sorry that I vomited upon you, but I need to know the truth. Open Subtitles أنا آسفة جداً لأنني تقيأت عليك لكن أريدك أن تعرف الحقيقة
    I am so sorry that my messed up life put you in danger. Open Subtitles أنا آسف جدا أني افسدت حياتك ووضعتك في خطر
    Oh, I am so sorry about this slight mishap. Open Subtitles أوه، أنا آسف جدا حول هذا الحادث طفيف.
    I am so sorry about what happened with that model I recommended. Open Subtitles أنا آسف لذلك ما حدث مع هذا النموذج أوصيت.
    I am so sorry I spilled wine all over your shirt. Open Subtitles أنا آسف لذلك أنا المسكوب النبيذ جميع أنحاء قميصك.
    I am so sorry for how I acted in your dream. Open Subtitles أنا آسف جداً على الطريقة التي تصرفت فيها في حلمك
    I am so sorry that I hurt you. You are the last person that I ever wanted to cause any pain. Open Subtitles أنا آسف جداً على إيذائك أنت آخر شخص أريد إيذاءه
    I am so sorry, I was busy doing a whole bunch of other important shit. Open Subtitles أنا آسفة للغاية ، لقد كُنت مُنشغلة للغاية في القيام ببعض الهُراء المُهم
    I am so sorry to get you involved like this. Open Subtitles أنا آسفة جدا لجعلك تتورط في شيء مثل هذا
    Honey, sweetheart, I am so sorry I'm late. Open Subtitles عزيزتي، حبيبتي، أنا آسف للغاية لأنني تأخرت.
    You must have practiced so hard to get this good, and I am so sorry I didn't say something earlier. Open Subtitles يجب أن مارست بجد للحصول على هذا جيد، وأنا آسف لذلك أنا لا أقول شيئا في وقت سابق.
    I heard what happened to you. I am so sorry. Open Subtitles لقد سمعت بما حدثَ لكِ أنا في غاية الأسف.
    Oh, my goodness. I am so sorry I'm late. Open Subtitles اوه يا الهي انا اسف جدا لانني متاخر
    I am so sorry. Open Subtitles انا اسفة جدا ، هي نهضت هذا الصباح منزعجة جداً
    I am so sorry I couldn't come when I heard about charlotte. Open Subtitles أنا أسفة جداً .. لم يمكنني المجيء عندما سمعت ماحصل لتشارلوت
    I don't know what happened. I am so sorry. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حصل، أنا آسف جدًا
    I am so sorry about last night. Where were you? Open Subtitles أنا أسف جداً على الليلة الفائته أين كنت؟
    I am so sorry, Eric. I swear the only thing I knew about was "madame Melanie"... Open Subtitles انا آسف جداً ايريك اقسم لك الشيء الوحيد الذي كنت اعرف بشأنه هو السيدة ميلاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more